外国人を銭湯に案内するときに使える
銭湯のマナーを説明する英語のフレーズ

「かけ湯」「タトゥー」「タオル」etc…

外国人の友達にマナーを教えられる?

ぜひ外国人に堪能して欲しい日本人の心を味わえる場所の代表といえば銭湯。しかしマナーを知る必要がある銭湯は、外国人にとって振舞い方が分からずハードルの高いものでしょう。そんな時はぜひ日本人のあなたが英語で銭湯の文化とマナーを説明しながら外国人をおもてなししましょう。

銭湯ってどんなもの?

 

Sento is a public bath that anyone can use by paying an entrance fee.

銭湯は料金を払って入浴する公衆浴場のことです

 

The origin of Sento can be traced back to the Kamakura era, when monks opened the shrine baths to the public.

鎌倉時代僧侶達が身を清めるために寺社に設置されていた「浴堂」を、入浴料をとって一般に開放したのが銭湯の始まりと言われています

 

The entrance fee for Sento in Tokyo is set at 460 yen.

 銭湯は東京都内では、入湯料金が460円と価格が固定されています

 

 

銭湯の入り方、マナーとは?

 

Unfortunately, if you have a tattoo, you cannot enter Sento.

残念ながら、入れ墨がある人は入浴ができません

 

First, you take off your shoes at the entrance and put them in the shoe cupboard.

まず、入り口で履物を脱ぎ、下駄箱に入れます

 

You pay the entrance fee to the bandai (reception).

番台(受付)で料金を払います

 

At the bandai, you can also buy amenities such as soap and a towel.

番台では、石鹸やタオルなどお風呂セットを購入することもできます

 

The bath is divided into areas for men and women. Usually, the entrance to the women's bath has a red curtain while the men's bath has a blue curtain.

浴場は男女に分かれています。一般的に赤いのれんが女性、青いのれんが男性です

 

You have to take off your clothes before entering the bath.

浴場に入る前に下着を全て脱ぎましょう

 

You also have to wash your body before getting into the bath.

浴槽に入る前に、洗い場で体を洗いましょう

 

If the bath doesn't have a shower, fill the basin with hot water and wash your head and body.

シャワーのないお風呂では、洗面器にお湯を汲み、頭や体の汚れを流します

 

Sit down on a stool when you wash your body.

体を洗うときは椅子に座りましょう

 

Be careful not to splash hot water around you.

体を洗う時は、周りにお湯が飛び散らないように気をつけましょう

 

Before entering the bath, you pour hot water on yourself. This is called "Kake-yu."

浴槽に入る前に、体にお湯をかける「かけ湯」をします

 

It is considered rude to add cold water into the bath even if you think the bath temperature is too high.

銭湯の温度が高い場合でも、水などで薄めるのはマナー違反です

 

Sit back and relax.

お湯にゆっくり浸かって、リラックスしましょう

 

Please don't swim in the bath.

浴槽では泳がないで下さい

 

Be sure not to put your towel in the bath.

浴槽にタオルを入れないように気を付けましょう

 

Dry your body before going back to the changing room.

脱衣所に戻る前に濡れた体を拭きましょう

 

After taking a bath, it is common to drink a cold bottle of milk while putting your hand on your hip.

お風呂からあがったら腰に手をあてて冷えた牛乳を飲みます

 

 

翻訳:MARK


おすすめ記事

2017.04.18 | 大人&大学生  ・  DMM英会話  ・  PR  ・  奨学生  ・  語学学校  ・  セブ島留学  ・  CUE留学プログラム  ・  語学学校情報  ・  セブ留学  ・  QQイングリッシュ  ・  大学生  ・  IELTS  ・  ミツミ電機  ・  体験レポート  ・  TOEIC  ・  クチコミ