外国人に富士山を英語で説明しよう
登山の誘い、ルート、樹海、注意点まで

外国人に説明できる?
短い英語フレーズで伝えよう!

山小屋のルールを説明しよう

Huts are where you can rest or take a nap while climbing Mt. Fuji.

山小屋とは富士登山の途中にある休憩や仮眠ができる宿泊施設です 

 

Unlike hotel rooms, huts usually do not have single rooms, and therefore you must share a room with several people.

ホテルと違って個室が少なく、基本的には相部屋になります

 

You will be sharing a room with many people, so try not to cause any trouble for the other climbers.

一部屋で大人数が宿泊するので他人に迷惑をかけないように気を付けましょう

 

The price for staying in a hut will raise during the weekends and peak season.

It is recommended to book a stay in advance.

週末やピーク時は通常より値上がりします

早めに予約をしないと、宿泊できないこともあります

 

Huts do not have baths or a sinks, so you should take wet tissues to wipe your sweat.

山小屋にはお風呂や洗面所がないのでウェットティッシュを持って行き、汗などを拭きとって下さい

 

As for toilets, those who are not going to stay at the hut must pay to use them. It is usually around 100 to 300 yen, so take some small change.

トイレは、宿泊者以外100円から300円ほどの有料になります 小銭を用意しておきましょう

 

They do not have toilet paper in the toilet, so you should take a small tissue box. It is preferred to take water soluble tissue.

トイレにトイレットペーパーはないので、水に溶ける小さなティッシュペーパーを持参しましょう

 

You can eat in the canteens but the prices will increase as you climb higher up the mountain.

売店では食事もできますが、頂上に近づくにつれて値段が高くなります

 

 

▶▶▶富士山頂上について説明しよう


おすすめ記事