Dear B,

Editor
BRIDGETと友人達のLetterを管理するDear B,のEditor達。彼女達の目標は、多くの女の子をBRIDGETのように世界に飛び立たせること。
このエントリーをはてなブックマークに追加 LINEで送る
ENGLISH TIPS
2016.09.06

仕事力アップ英語フレーズ

「交通費を勝手に請求してたのよ」

1週間で女子力が上がる!

曜日別☆毎日英語フレーズ

学べば学ぶほど女子力がアップする! 曜日別☆毎日英語フレーズでは曜日ごとに、女子力アップに効くフレーズを紹介していきます。

火曜日は、仕事力を磨く日!!  週の中で一番大切な仕事はこの日に入れてみて。クライアントとの会食や、退社後の英会話レッスンも吉。

人間か動物かのボーダー・ラインは、理性を備えているか否かだと言います。 確かに、動物は本能のままに行動しますが、人間は規律、規範を順守して、 行動を律することができます。動物の世界にもルールはありますが、それは、 生き残るための知恵から出た、必要不可欠なもの。つまり、本能の部類だと思われます。 では、社会のルールを守らず、自分に甘い人は……? 理性……失くしたくないですね。

 

火曜日は…仕事力アップ! ビジネスフレーズ

 

 

She took the liberty of billing the company for travel expenses.

(シー・トゥック・ザ・リバティー・オブ・ビリング・ザ・カンパニー・フォー・トラベル・イクスペンスィズ)

 

交通費を勝手に請求してたのよ

 

 

ひと口メモ

take the liberty of ~ で、勝手に~する、許可なく~するという意味です。 make free with ~という似た表現がありますが、若干ニュアンスが違います。 take the liberty of ~は、行動や態度の身勝手さが表現されるのに対して、 make free with~は、他人の物を(制約なく)使う、自由に使うという意味合いがあります。 take the liberty of ~は、take liberties with~とすることもあります。 ~の部分を人にすると、なれなれしいという意味に。 billは、請求するという意味です。

 

ステキ♡と思ったら
いいね!してね