E質問箱【27】あなたは優柔不断? 
悩んでる、迷ってる、と英語で相談!

ケンブリッジ大学認定英語教師

ケネス宮本が英語の疑問にお答え

外国人との会話中に、会社での商談の時に、ささいな英語の疑問がわくことってありますよね? そんなあなたの疑問に、ケンブリッジ大学認定英語教師のケネス宮本がお答えします。日頃ふと浮かんだ疑問、ぜひ気軽にメールで質問をお送り下さい。

Helloooooooooooooooooooooooooooo!!

 

What’s happening, my friends?

皆さん、どんな日々をお過ごしですか?

 

今回は、読書の秋、芸術の秋、食欲の秋、やることいっぱいで迷ってる方によいかも知れない(?)ご質問を紹介ですー。

 

★質問はこちら!^^

悩む、迷う、困る、優柔不断になっている

は英語でどう言いますか?

メニューを見て「迷っている」(迷うと言う言葉じゃないのかもですが)みたいなライトなものから、人生の選択などにかかわる深刻なものまで、言い方はあるでしょうか?

 

 

英語での言い方が分からない場合は、日本語を言い換えてみよう

生活のなかで、人生において、悩むこと・迷うことが一度もない人はいないですねー。

それだけに、知っておけば使えるもの。

ご質問から察するに、いくつかの動詞を挙げてくださってますけれど、どれも「迷う」の同義語として扱ってらっしゃると考えてよさそうですね。

 

まず、生活のなかのライトなもの、人生の選択などにかかわる深刻なもの、どちらも同じ言い方になる、と思っていただいて大丈夫です。

それは日本語でも同じこと。^^

 

さて、ご質問いただいてるのは、日本語から英語への翻訳作業ですね。

でもって、英語でどう言うかが分からない。

そんな場合は、「ニチニチホンヤク~!」。^^

 

日本語で、同じか似てる意味の言葉・表現を探してみるんです。

すると、思い浮かぶ言葉・表現の中に、「あ、これなら英語にできる」と思えるものがあったりします。

ってなわけで、「迷う」と同じことを日本語で言ってみましょう!

 

ここでの「迷う」は、「道順・方角が分からなくなる」ことじゃないですよね?

どうするか、どちらにするか、どれにするか「決められないでいる」こと。

どうすれば、どちらにすれば、どれにすればよいか「分からない」こと、とも言えます。

 

もう英語にできそうじゃないですか?^^

 

「決められない!」なら、I can’t decide!で充分ですね。

 

I can’t decide what to do!

どうするか決められない!

 

I can’t decide what to order!

ナニを注文すればいいか決められない!

 

I can’t decide which one to get!

どっち・どれを買うか決められない!

 

I can’t decide which guy to marry!

どっちと結婚するか決められない!

 

いちおう人生の選択といえるような例文も用意しました。笑

「分からない!」なら、I can’t decideの代わりにI don’t knowと言えばヨシ。

どちらを言っても、自然な英語ですよ。^^

 

この「ニチニチホンヤク」は、伝達力をつける実によい上達法ですから、ぜひやっていってみてください。^^

 

 

他の言葉や表現を見てみよう!

ではでは、よりニュアンスを伴った言葉・表現も見てみましょう。

 

「優柔不断」にあたる言葉に、indecisiveがあります。

I’m indecisive.と言えば、「僕・私は優柔不断(な人)」ってことです。

「今、優柔不断になってるところ」なら、進行形でI’m being indecisive.がよいですねー。

 

wondering「(判断・決定のために)考えてる」って言い方なら、それほど自虐的にならずに「迷ってる」を伝えられますね。

Wait. I’m still wondering.「待って。まだ迷ってる」なんて感じ。^^

 

あと、丁寧・堅め、ないし大げさな言い方で。

have a hard time / have difficulty / have troubleなんて表現も、シックリきますねー。

選択・決定についてだけでなく、物事がうまくできないなど「悩む・困る・骨を折ってる」なら全般的に使えます。

「選ぶのに悩む・困る」なら、have a hard time (in) choosingと動名詞のかたちで続きます。(本来あるinは抜かれることが多い)

 

ちょっと、クリス君・サラさん・ダニー君の会話を聞いてみましょう。

「悩む・迷う・困る」といった表現に注目してください。

 

Sarah: Hey, Chris. Are you okay?

サラ:ねえクリス。大丈夫?

 

Chris: Well, not really. I’m having a little trouble.

クリス:いや、あんまり。ちょっと悩んでるんだよ

 

Sarah: What’s wrong?

サラ:どうしたの?

 

Chris: 2 girls are saying they like me.

クリス:女の子2人に言い寄られててさ

 

Sarah: Wow! And you are having a hard time deciding which one to go out with?

サラ:あらあ!で、どっちと付き合うか決めるのに困ってるの?

 

Chris: Right, I can’t decide. They are both nice.

クリス:うん、決められないでいる。どっちも素敵な子なんだよ

 

Danny: Hey, guys! …What’s up, Chris?

ダニー:よう、二人とも!…どうしたんだよ、クリス?

 

Sarah: He is just thinking, trying to decide something.

サラ:考え事してるだけよ、決めようとしてることがあって

 

Danny: Ah, I see. I’m trying to decide something, too.

ダニー:ああ、そっか。俺も決めようとしてることがあるんだ

 

Sarah: Phew! Another one having difficulty making a decision…

サラ:ふぅ!決定に悩む者がもうひとり…

 

Danny: Yes, I’ve been wondering all morning.

ダニー:そう、午前中ずっと考えてるんだ

 

Sarah: About what?

サラ:なにを?

 

Danny: If I should get a hamburger by itself, or with Friench fries. I’m on a diet.

ダニー:ハンバーガー単品にするべきか、フライドポテトを付けるか。ダイエット中でさ

 

Sarah: Oh, God! Men are so indecisive!

サラ:あ~もう! 男ってホント優柔不断!

 

ちゃんちゃん。^^

 

これらの言い方をぜんぶ知ってる必要はありません。

自分で使う分には、1つ知ってれば事足りるものです。^^

 

 

相談の投げかけとアドバイス

さて、せっかくですから、悩んでる時・迷ってる時などの相談のし方、意見・アドバイスのし方についても触れましょうか。^^

 

ここでもまた、3人の会話を聞いてみましょう。

 

Chris: I need your opinion. What should I do?

クリス:君の意見を聞きたいな。どうするべきだろう?

 

Sarah: I think you should go on a date with both of them, and see how you feel.

サラ:どちらともデートに行って、どう感じるか見てみるべきだと思うわ

 

Chris: Yeah, I think I’ll do that.

クリス:うん、そうしようかと思う

 

Sarah: Just be sincere to them.

サラ:とにかく誠実でいてね

 

Danny: Oh, I have an idea!

ダニー:ああ、思いついた!

 

Chris: Really? What should I do?

クリス:マジか? どうすればいい?

 

Danny: You should introduce one of them to me! We all can go on a date together!

ダニー:ひとりを俺に紹介するべきだよ!みんな一緒にデートできる!

 

Sarah: Don’t listen to him.

サラ:無視しときなさい

 

ちゃんちゃん。^^

What should I do?「どうするべきかな?」、I think you should…「…べきだと思うよ」のやりとりを知っておけば、まず大丈夫ですよー。

 

いかがでしょうか?

他にも、過去記事で書いてる「過去仮定法」での相談のし方・意見の言い方もあります。

http://english.cheerup.jp/article/3235

お時間がある時にでもご覧くださいませ!^^

 

 

あなたのE質問(英語の質問)はこちらにどうぞ!

toukou★cheerup.jp

★マークを@マークに変えてお送りください。

ケネっちは質問をもらうのが大好きです!お気軽に!^^

 

 

ライタープロフィールケネス宮本

アメリカ、イギリスなどで計7年の海外生活経験をもつ生粋の日本人。英語教師、翻訳・通訳、コラムニスト。雑学(科学全般・歴史・芸術など)が大好き。色んな言語をカタコトで話すのも大好き。取得資格:ケンブリッジ英語教師資格(CELTA)ほか語学系。

 

 

「ケネっちの記事をもっと読みたい!」という方は事一覧へどうぞ!

更新は毎週金曜日です。

ぜひブックマークしておいてください!^^

最新の連載をメールでお知らせ

メールアドレス:

「E質問箱」連載記事一覧

続きを見る >>

おすすめ記事