Dear B,

Editor
BRIDGETと友人達のLetterを管理するDear B,のEditor達。彼女達の目標は、多くの女の子をBRIDGETのように世界に飛び立たせること。
このエントリーをはてなブックマークに追加 LINEで送る
ENGLISH TIPS
2016.10.20

使える英語1日1フレーズ

「ここで停めて」

1週間で女子力が上がる!

曜日別☆毎日英語フレーズ

学べば学ぶほど女子力がアップする! 使える英語1日1フレーズでは曜日ごとに、女子力アップに効くフレーズを紹介していきます。

木曜日は旅人の日! あなたが旅に出るなら木曜日に出発すると、スムーズに目的地にたどり着くことができるはず!!

旅先で移動するときはどうしていますか? 電車にバス、レンタカーいろいろあるけど便利なのはやっぱりタクシー。 海外のタクシーに乗るのはちょっと怖いけど地元ならではのお得情報も 仕入れられたりするのでトライしてみてはいかがでしょうか? マンハッタンなどでは出稼ぎ外国人がドライバーというタクシーも多いので 英語が通じない、道が分からないというケースもまれにありますけどね。


 

木曜日は…旅力アップ! トラベルフレーズ

 

 

 Pull over here, please.

(プル・オーバー・ヒア・プリーズ)

 

ここで停めて

 

 

一口メモ

pull over は側道に寄せて車を停めるという意味です。 stopは止めることなので道路の真ん中で走行を止められてしまいますよ。 まあ、常識的に言ってそんなドライバーはいませんけど。 でもstop byという使い方ならアリです。 目的地に向かう途中そういえばここにも寄っておきたいなというときに使える表現です。 Stop by the post office. (郵便局に寄ってください)であれば道路の真ん中で いきなり止まることなくpull overしてくれるでしょう。 ちなみにアメリカの郵便局は非常に混むのでstop byでは済まないかも。 目的地を変更して郵便局での用事が済んでからタクシーを拾い直した方が賢明です。 ちなみにタクシーに乗って目的地を伝えるときはTake me to 場所(私を~へ連れて行って) でOKです。


 

ステキ♡と思ったら
いいね!してね