Dear B,

Editor
BRIDGETと友人達のLetterを管理するDear B,のEditor達。彼女達の目標は、多くの女の子をBRIDGETのように世界に飛び立たせること。
このエントリーをはてなブックマークに追加 LINEで送る
ENGLISH TIPS
2016.10.29

使える英語1日1フレーズ
「お気に入りのセーターに虫食い!?」

1週間で女子力が上がる!

曜日別☆毎日英語フレーズ

学べば学ぶほど女子力がアップする! 使える英語1日1フレーズでは曜日ごとに、女子力アップに効くフレーズを紹介していきます。少し寝坊して、ゆっくりと遅めの朝食をとったり、自然と触れ合ったり、土曜日は1週間の疲れを癒すことに時間を使ってみて。

お気に入りの服ってよく着ますか?  ヘビロテする服って着やすいからつい着ちゃうけどお気に入りではなかったりしませんか?  食べ物といっしょで好きなものは取っておくみたいな感覚があるものです。 ヘビロテしたら傷むじゃないみたいな。 で、今日こそ着ようと袖を通したら 「えーっ虫食い!?」 悲しいけどありがちですよね!?

 

土曜日は…休日力アップ! ホリデーフレーズ

 

 

 My favorite sweater’s got a moth hole.

(マイ・フェイヴァリット・スウェターズ・ゴット・ア・モス・ホール)

 

寝だめしたい

 

 

ひと口メモ

sweaterはもちろんセーターのことですが、いわゆるスウェット・スーツの意味で 使われていました。1891年にアメリカのフットボール・チームが 減量のための運動着としてユニホームに取り入れたそうです。 sweatは汗をかくという意味なのでそこからsweaterと呼ばれたんですね。 今はsweat shirt(スウェット・シャツ)とsweat pants(スウェット・パンツ)の組み合わせがsweat suit(スウェット・スーツ)。ニットのsweaterとは別物です。 当時のsweaterはサウナ・スーツみたいな感覚のものだったのでしょうか? ちなみにサウナ(sauna)はフィンランド語なので英語圏では通じないかも。 mothというのは蛾のことです。衣類に付く害虫は全部ではありませんが 蛾の幼虫が多いので虫に食われた穴のことをmoth holeと言うんです。 怪獣映画の『モスラ(Mothra) 』はmothをもじったもの。 モスラの幼虫が衣類に付いたら大変ですね。巨大な防虫剤(mothball)で保護しないと。 ちなみにファースト・フード店のモスバーガーのモスは山(mountain)海(ocean)太陽(sun)の 頭文字を取ったものとか。Mothとは関係ないのでご安心を。
 

 

 

ステキ♡と思ったら
いいね!してね