毎日Eトレ!【283】楽しすぎて夜更かししちゃった

趣味・遊び・エンタメ・ネット
遊びのフレーズ

英語でこれって何て言うんだろう? そんな疑問に思う瞬間、ありますよね。毎日Eトレ! では日常で使えるフレーズをテーマごとに紹介して解説します。またこの他にもこう言える、というバリエーションも紹介するので早速会話でしゃべって使えるようになりましょう。

I stayed up late last night, because I didn't want to miss any moment. 

楽しすぎて夜更かししちゃった

 

 

 

stay up lateだけじゃない、初心者におすすめの言葉が出てこない時の会話のコツ

「夜更かし」ということは、遅くまで起きていることですよね。英語ではシンプルにstay up lateなどと表現できます。そして初心者さんへの英会話のコツになるのですが、言いたいことが出てこないときには、言い換えて逆の意味を言って伝えることもできるんですよ。

例えば、stay up late「遅くまで起きている」、ということはgo to bed late「寝るのが遅い」ということなので、翻訳してしまうとどちらも夜更かしと表現できるんです。

ちなみに常に「夜型の人」はa night personやa night owlと言います。owlは「フクロウ」なので納得ですよね。

最初の例文の「楽しすぎて」の部分は意訳にしました。I don't want to miss any moment.は直訳だと「どんな瞬間も見逃したくない」となるので、状況によりますが、「何か大切なことや楽しいことが起こっている」感情をよく表せます。

英語感覚にはなりますが、日本語の直訳だけに頼らないことは、英会話を上達させるうえで非常に大切なので、頭の片隅に覚えておいてくださいね。

 

 

一緒に覚えよう! 他の言い方・関連表現

The game last night was so exciting, so I stayed up late.
昨日夜の試合すごくおもしろかったから、遅くまで起きてたんだ

 

I went to bed late last night, because I had so much fun.
昨日の夜は楽しんでしまって、寝るのが遅かったんです

 

 

ライタープロフィール●Yukari Weber

英語を母国語としない人向けの英語教授法の資格TESOL取得し、英語コーチとして大人からのやり直し英語、親子で楽しむバイリンガル子育てをサポート。自身のアメリカ留学、アメリカ人との国際結婚、二児のバイリンガル子育てなどのアメリカ実生活を通して、教科書からは学べないリアルな英語や文化の違いを伝えるとともに、学習者や海外在住者のストレスをなくし、楽しい生活を応援して行くことをミッションとしている。お笑い好き。

 

 

 


おすすめ記事