毎日Eトレ!【382】予約してないんですけど、3名入れますか?

買い物・グルメ
レストランのフレーズ

英語でこれって何て言うんだろう? そんな疑問に思う瞬間、ありますよね。毎日Eトレ!では日常で使えるフレーズをテーマごとに紹介して解説します。またこの他にもこう言える、というバリエーションも紹介するので早速会話でしゃべって使えるようになりましょう。

We are just walking in, is there a table for three??

予約してないのですが、3人入れますか?

 

reservationだけじゃない! 「アポなし」「飛び込み」などの便利な言いまわしを覚えておこう

walk inという表現は慣れない言い方かもしれません。私もアメリカ生活でローカルに慣れるまでは後で紹介するふたつの言いまわしのように「予約」=reservationのみを使い続けていました。しかし気をつけて聞いてみると、実際はwalk inと言う表現は、日常的に見るし聞くし、よく使われているんですね。

レストランなどのお店以外でも、病院、役所、会社訪問などの施設でも幅広く使える表現で、「予約なしで訪れる」こと「飛び込み」などのニュアンスです。日本語で、「飛び込み」とはあまり普段口にしませんが、この表現、自分から言えなかったとしても、理解はできるようにしておいたほうがいいかもしれません。

 

 

一緒に覚えよう! 他の言い方・関連表現

We didn't make a reservation, but do you have?an open table for three of us?
予約はしなかったのですが、3人空いている席ありますか?

▶人数についてはfor three「3名」でもいいですし、for three of us「(私たち)3名」のように表現してもいいです。入店したときに店員さんに聞かれる「何名様ですか?」はHow many of you?です。この言い方は外国人観光客の多い場所で働いている方は、絶対におさえておきたいところです。

 

We don't have a reservation, do you have a table for three?available?
予約ないのですが、3名入れますか(3名入れる席空いてますか)?

▶このavailableなどもよく使いますね。人との約束や場所が使えるか、入れるかなどにavailable「利用できる」「空いている」というニュアンスとなります。若干フォーマルな響きになるので、若い子が友達同士で使うような単語ではありません。ビジネス英語にはぴったりです。

 

 

ライタープロフィール●Yukari Weber

英語を母国語としない人向けの英語教授法の資格TESOL取得し、英語コーチとして大人からのやり直し英語、親子で楽しむバイリンガル子育てをサポート。自身のアメリカ留学、アメリカ人との国際結婚、二児のバイリンガル子育てなどのアメリカ実生活を通して、教科書からは学べないリアルな英語や文化の違いを伝えるとともに、学習者や海外在住者のストレスをなくし、楽しい生活を応援して行くことをミッションとしている。お笑い好き。


おすすめ記事