Dear B,

Editor
BRIDGETと友人達のLetterを管理するDear B,のEditor達。彼女達の目標は、多くの女の子をBRIDGETのように世界に飛び立たせること。
このエントリーをはてなブックマークに追加 LINEで送る
ENGLISH TIPS
2017.08.01

使える英語1日1フレーズ
「よい印象を与えることに努めて」

1週間で女子力が上がる!

曜日別☆毎日英語フレーズ

学べば学ぶほど女子力がアップする! 使える英語1日1フレーズでは曜日ごとに、女子力アップに効くフレーズを紹介していきます。

火曜日は、仕事力を磨く日!! 週の中で一番大切な仕事はこの日に入れてみて。クライアントとの会食や、退社後の英会話レッスンも吉

 

火曜日は…仕事力アップ! ビジネスフレーズ

 

政権与党が今ボロボロですね!? 原因は驕りと言いますがそれだけなのでしょうか? 暴言、暴力などは悲しくなるというか呆れてしまいますね。



 

Try to put your best foot forward.

 

(トライ・トゥ・プッチュア・ベスト・フット・フォワード)

 

よい印象を与えることに努めて。

 

 

ひと口メモ

put one’s best foot forwardは善処するという意味のイディオムです。直訳するならよい歩を(best foot)前に(forward)置く(put)ということ。つまり前向きにやっていこうというわけですね。何かを要求されて善処しますというときにも使えますがこのイディオムのニュアンスとしてはよい印象を与えようと努力する(try to make a good impression)というもの。返事だけがよくて中身を伴わないのでは意味はありませんが最初に来る気持ちは大事ですね?  footという単語も比喩表現などによく用いられる単語です。当然イディオムも多くあるので調べてみると面白いかもしれません。例えばput one’s foot downは断固とした態度を示す。与党の強行採決のような最終決定権がある場合に使われる表現です。言わなきゃいいのに言ってしまったなんていうときはshoot oneself in the foot墓穴を掘るという表現が適当でしょうか?


使える英語1日1フレーズ「よい印象を与えることに努めて」
ステキ♡と思ったら
いいね!してね