プリプリ海老と大根の辛みがマッチ!
〜海老のみぞれ和え〜

外国人の友達に作ってあげたい! 教えてあげたい!
人気のお料理ブログ『KICHI KITCHEN.BLOG 2』レシピ

外国人に教えてあげたい日本の家庭料理レシピは、海老を大根おろしソースで和えた、さっぱり爽やかな一品“海老のみぞれ和え”。ブログ『KICHI KITCHEN.BLOG 2』のfille(フイーユ)さんに教えてもらいました。爽やかな一品ながら厚揚げ豆腐入りでボリュームもあるので、夏の食欲のない時にうれしいレシピですね。

 

★Shrimp in grated daikon seasoned with soy & vinegar (or Mizoreae Shrimp)

 

海老のみぞれ和え

 

●Recipe (for 4 servings)

10 shrimps
2 atsuages (diced)
1 cucumber (chopped into chunks)
A clove of garlic (minced)
(Seasonings) mix all ※ together
※ 2 tablespoons of Japanese soup stock
※ 2 tablespoons of soy sauce
※ 1 tablespoon of sugar

150g of grated daikon (white radish)

others/2 teaspoons of salad oil, cake flour as needed

 

●レシピ(約4人分)

海老 10尾
厚揚げ 2丁(賽の目切り)
きゅうり 一本(乱切り)
にんにく 1欠(みじん切り)
(調味料)以下の※の材料を混ぜ合わせておく。
※和出汁 大さじ2
※醤油 大さじ2
※砂糖 大さじ1

 

大根150gをすりおろした物

分量外/サラダ油小さじ2、薄力粉適量

 

★Directions:作り方

 

1. Remove the vein and shells of shrimp. Cover with minced garlic.

海老は背わたを抜き、殻を剥いて、ニンニクのみじん切りをまぶしておく。

 

2. Salt a cucumber and soften it by squeezing. Chop it into chunks. Pour boiling water over aburaages to remove excess oil. Dice them.

きゅうりは塩を振り叩いてから乱切りにし、厚揚げは熱湯をかけて油抜きをし、賽の目切りにする。

 

3. Coat shrimps with cake flour. Heat oil and saute shrimps and minced garlic together.

フライパンに油を熱し、1の海老に薄力粉をまぶしてから大蒜ごとフライパンに入れてサッとソテーする。

 

4. Remove only shrimps and leave the garlic in the pan. Add all the ※seasonings. Let it come to a quick boil, and then cool it down.

3の海老をフライパンから引き上げた後、そのフライパンにニンニクを残したまま調味料を流し込みひと煮立ちさせてから冷ます。

 

5. Put atsuages, shrimps, cucumbers, and (4) together into a large bowl. Mix well. Add grated daikon (drained excess liquid) and mix roughly again. Place it on a dish.

大きめのボウルに厚揚げ、海老、キュウリ、4のタレを加え、よく混ぜて味を馴染ませたら、汁を絞った大根おろしを加えザックリ混ぜ合わせてから器に盛ります。

 

※It would be better to cool it in the fridge, when served with alcoholic drinks.

※お酒の共にする場合は、一度冷蔵庫でしっかり冷やしてからお楽しみ下さい。

 

 

ブロガーさんに聞きました食コラム

【海外旅行で食べた、美味しい料理について伺いました】

タイのシーフード料理はどれもおいしかったです。随分昔なので写真はありませんがタイ料理も好きなので、よく自宅でも作ります。
また、これは余談ですが、日本から持って行ったカップラーメンをあちらのお湯で作ったら、違う味のものが出来たのには驚きました。

 

■教えてくれた人 fille(フィーユ)さん

本業はグラフィックデザイナー、デザイン業務に就いた当時からレシピの仕事を始め、現在も情報誌や企業HP等にレシピやお料理写真を連載中。自宅兼オフィスなので、いつもデスクとキッチンを往復しながら料理をしています。
レシピ掲載書籍は「らでぃっしゅのおだいどこ」「ストウブ公式ファンブック」「日々是カメラ」等ほか。
●KICHI KITCHEN.BLOG 2  http://room230.exblog.jp

 

・関連記事

 

レシピ/fille(フィーユ) 構成・文/甲斐真理愛


「ブロガーレシピ」連載記事一覧 連載トップへ


おすすめ記事