ショッピングモールで店を探して会計するまで買い物で使える英語フレーズ

デイビッド・セイン先生の
海外旅行で英会話を実践しよう

 

Asking in the store (2)

店内で尋ねる②

 

 

店 Would you like to try something on?

お試しになりますか?

 

客 Do you have these in size 10?

この靴のサイズ10はありますか?

*in size XXで「サイズXXで」という意味になります

 

店 I’ll go check. Yes, we have them. Here you are. I also brought a nine and a half and a 10 and a half, just in case.

確認します。はい、ございました。こちらになります それから念のため、9.5と10.5もお持ちいたしました

 

客 Thanks. I’m wearing sandals on my bare feet, so can I borrow some socks?

ありがとう。 裸足にサンダルを履いているので、靴下をお借りできますか?

 

店 Sure.

もちろんです

 

客 I’ll take these.

これをください(買います)

*靴はペアなので、複数形のtheseとなります

 

店 Thank you very much. The check-out counter is over here.   

ありがとうございます お会計はこちらです

 

<客用>他にもこんな会話

 

I don’t know what my US size is. In Japan, it’s 24.

アメリカのサイズが分からないのですが。日本では24センチです

*イギリスならUK sizeのように、その他の国でも〈国名 + size〉で伝えられます

 

Where’s the fitting room?

試着室はどこですか?

 

I like this, but it’s a little too big.

気に入ったのですが、少し大きいようです

*too bigは下記などと入れ替えが可能です。

too small(小さすぎる)

too short(短すぎる)

too long(長すぎる)

too tight(きつすぎる)

too loose(ゆるすぎる)

 

What other colors do you have?

他には何色がありますか?

 

Do you have this one size smaller?

もうワンサイズ下を試していいですか?

 

What is this made of?

この素材はなんですか?

*be made of...で「(材料・素材)でできている」という意味を表します。

以下は会話例です

A: What is this wallet made of?(この財布の素材はなんですか?)

B: It’s made of real horse leather.(本馬革です)

 

<店用>他にもこんな会話

 

Try walking around.

試しに歩いてみてください

 

You may only try on five items (one time each).

試着できるのは(1回につき)、5点までです

*「1回につき」はone time each at a time などと表現できます

 

Is everything okay?

お客様いかがでしょうか

 

It’s 100 percent cotton.

綿100パーセントです

 

Would you like to adjust it?

サイズのお直しはどうなさいますか?

*adjustには「調整する」という意味があります。ここでは「サイズを調整する」という意味で使われています。

 

Would you like to try another size?

別のサイズをお試しになりますか?

 

Is this length okay?

長さはこれくらいでよろしいですか?

*lengthは「長さ」という意味。ちなみにheight「高さ」、thickness「厚さ」と言えます

 

 

▶会計をしてみよう


おすすめ記事