外国人に富士山を英語で説明しよう
登山の誘い、ルート、樹海、注意点まで

外国人に説明できる?
短い英語フレーズで伝えよう!

富士登山に誘おう

Would you like to climb Mt. Fuji during summer holidays?

夏休みに富士登山しませんか? 

 

Many climbers are looking forward to admire the "Goraiko", the view of the sunrise from the summit.

多くの登山者が楽しみにしているのは、山頂から見るご来光です 

 

Admiring the sunrise from the summit is breathtaking.

富士山の山頂から見るご来光はとても素晴らしいものです 

 

Japanese people view the Goraiko (Sunrise) as good luck.

日本人にとってご来光は縁起のいいものです 

 

Mt. Fuji will be extremely busy during the "Obon" (Summer holiday for most workers) time so it is best to climb on weekdays.

お盆の時期は大混雑するので、平日に行くのがベストです 

 

There is a bus from Shinjuku that will take you to the 5th station on the mountain. You can book a seat online.

新宿から富士山の五合目まで行くバスがあり、ネットで予約できます 

 

You can take the train and get off at either Gotenba Station or Fuji-san Station.

電車でも御殿場駅や富士山駅に行くことができます 

 

There are four routes to climb Mt. Fuji; Yoshida, Fujinomiya, Subashiri and Gotenba routes. Each route has its own special characteristics.

富士山の頂上に向かう登山道には「吉田ルート」「富士宮ルート」「須走ルート」、「御殿場ルート」の4つがあり、それぞれのルートによってさまざまな特徴があります 

 

Most climbers climb Yoshida route since it is well paved and there are several huts to rest.

多くの登山者が利用するのが「吉田ルート」です

山小屋も多く、道も補整されているので登山初心者も安心して富士山に登れます

 

Yoshida route is popular among climbers so it will be busy during the peak season.

「吉田ルート」は人気のため、富士登山のピーク時期は大混雑します 

 

The difficulty of climbing and the climbing time will differ depending on the route.

ルートによって難易度も変わり、登頂時間も違ってきます 

 

The average climbing time is between 5 to 8 hours, but it might take longer depending on your age or the weather.

富士山登頂は大体5時間から8時間が目安ですが、年齢や天候によってはこれ以上かかることが多いです 

 

Climbing Mt. Fuji might seem easy, but in fact, a lot of climbers give up climbing because of the thin air and rocky climbing route.

富士登山は簡単そうに思いますが、空気が薄く、岩間も多いので、頂上まで登れない人もたくさんいます 

 

Beginner climbers can climb Mt. Fuji, but you must prepare properly or you might hurt yourself.

富士登山は初心者でも挑戦できますが、準備が不十分だと痛い目にあいます 

 

As you get closer to the summit, the path will become rocky and difficult to climb, so I recommend you to climb with proper trekking shoes.

頂上付近になると足場が悪くなるのでトレッキングシューズを履いて行った方がいいでしょう 

 

I also recommend you to take a climbing stick to prevent knee injuries.

登山用ストックを持っていくことをおすすめします 膝への負担を軽くしてくれます 

 

It might rain, so you should wear a waterproof jacket.

雨が降ることもあるので、防水性の上着を用意するといいでしょう 

 

You should also bring something warm to wear since it will get cold around the summit.

山頂は気温が低いので防寒グッズを持参することをおすすめします 

 

You can buy wooden climbing sticks called "Kongou tue (or Kongou jou)" which are popular among climbers because you can get it branded with a stamp from each hut.

売店や山小屋では、金剛杖と呼ばれる木の登山用ストックがあります

山小屋ごとに、有料で焼印を押してもらえることもあり、人気です

 

While climbing, you might need to climb rocks, so it is recommended to bring a pair of gloves.

途中、岩間もあって、岩を掴んで登る場所もあります

富士山の近くで軍手を買って持って行きましょう

 

Take as much drinking water as possible.

持てるだけ水を持って行くことをおすすめします 

 

Taking about 2 litres of water should be enough.

2L程度持って行けば十分でしょう 

 

 

▶▶▶山小屋のルールを説明しよう


おすすめ記事