4語で伝わる簡単英語フレーズ【29】
It’s a toss up.
「それは空中に投げ上げることだ」
ってどんな意味?

簡単で知ってる単語が並んでるのに直訳してもさっぱり意味が通じない、ややこしい言い方で長くなりがちな日本人英語のミスも、覚えてしまえばたったの4語までで通じる言いまわしを、実際の英会話例と共にご紹介します。ぜひ参考にして早速使ってみましょう。
It’s a toss up.
「それは空中に投げ上げることだ」ってどんな意味?
正解
(どちらも良くて)自分じゃ決められない
解説
お友達と久し振りの旅行。例えば、北海道と沖縄どっちが良い? と聞かれて、どちらも行きたい時にはあなたは答えに困ってしまいますね。自分ではどうしても決められない・・・そんな時に使える表現です。何かを決めなくてはいけない時、アメリカではコインを投げて決めることがあります。コインの顔が描かれている方をヘッド、その裏側をテールといい、例えば北海道はヘッド、沖縄はテールというように決めておきます。空中に放り投げて、手のひらで受け止めた時に上になっている方が答え。今日の晩ごはん、から揚げかカレーか・・・、なんて、コインで決めてみても面白いですね。
Where would you like to go for summer vacation?
夏休み、どこに行きたい?
It’s a toss up between Hokkaido and Okinawa….
北海道と沖縄、どっちもいいから決められないなぁ・・・
Do you wanna go out with Robert or Johnny?
ロバートとジョニー、どっちの人と付き合うことにしたの?
It’s a toss up, I like them both….
もう、自分じゃ決められないよ、どっちも好きなんだもん・・・
ライタープロフィール●さゆり ロバーツ
英会話講師を経て、アメリカ人との結婚を機に2002年ホノルルへ移住。ハワイの歴史・文化を伝える「歴史街道ツアー」を立ち上げ、クイズを取り入れた面白ツアーが好評となり、各メディアで多数取り上げられている。『お母さんが教える子供の英語』(はまの出版)著者。ブログ「さゆり in Hawaii」で、ハワイの日常・旬な情報を続々公開中。 ブログ●「さゆり in Hawaii」