E質問箱【12】I want (one / it)! 
相応しいのはどっち? 深ーく解説!

ケンブリッジ大学認定英語教師

ケネス宮本が英語の疑問にお答え

外国人との会話中に、会社での商談の時に、ささいな英語の疑問がわくことってありますよね? そんなあなたの疑問に、ケンブリッジ大学認定英語教師のケネス宮本がお答えします。日頃ふと浮かんだ疑問、ぜひ気軽にメールで質問をお送り下さい。

 

Helloooooooooooooooooooooooooooo!!

 

I hope all is well, my friends.

皆さん、物事が順調であることを願ってます。^^

 

今回もまた、「あるある」なタメになるご質問にお答えしますよー。

 

 

★質問はこちらでーす^^

itoneの違いが分かりません。

私の腕時計を見たオーストラリア人の友達がI want one!と言いました。

I want it! とは言わないのでしょうか?

 

 

itを使った場合とoneを使った場合を比較対照してみよう!

この、itoneの使い分けで困惑する学習者さんは多いですよねー。

ではでは、違いを見ていきましょう!

 

おそらく、その時につけていた腕時計を見て、お友達さんは、

 

I like your watch!

あなたの腕時計イイね!

 

Your watch is so cool!

あなたの腕時計すごくイカしてるね!

 

なんて感じのことを言ったと思います。

この後がご質問のくだり。

 

 

itを使った場合

その後に、もしI want it!と言ったとしたら。

「ソレ欲しい!」、つまり「あなたがつけてるその腕時計が欲しい!」ってことになるんです。

 

ちょっと、視点を変えてみましょう。

 

Do you know Danny’s mom?

She is so nice!

ダニーのお母さん知ってる?

とてもいい人だよ!

 

と言った場合、代名詞sheが示しているのは「ダニーのお母さん」ですよね?

代名詞は「話にでてきた、同一の人・物事」を表すものです。

itも代名詞であり、他の何物でもない「ソレそのもの」を示すんですよー。

 

 

oneを使った場合

では、ご質問者さんのお友達が実際に言ったI want one!はどうか。

といいますと、単に「私も欲しい!」、つまり「私も同じのが欲しい!」ってこと。

a same (kind of) watch「同じ(種類の)腕時計」のことで、あなたがつけてる腕時計を求めてるわけじゃないんです。笑

 

これは、より正確にいうと、I want one of those!が縮まったもの。

直訳すると「それら(=それと同種のもの)のひとつが欲しい!」となる、日本語にはない表現です。

(手に取るぐらい近くで見てるなら、I want one of these!「これらのひとつが欲しい!」)

実際に、この言い方を耳にすることもあるはずですよー。^^

 

もし、まったく同じじゃなくても似ているもの、と言いたいなら。

I want one like that!「私もそんなのが欲しい」、I want one like this!「私もこんなのが欲しい!」になります。

 

 

同じ・似ているわけでなくても該当するならone

ちなみに、僕(ケネっち)が住んでる東京では、自転車が何よりも便利な交通手段だったりします。

僕が自転車に乗ってるのを見て、

 

Yeah, I need one.

うん、僕・私も(ひとつ)必要だな

 

という外国人の友達は少なくありません。

「僕・私も自転車が必要だ」ってことですね。

 

ただ、必ずしも僕が乗ってるのと同じような自転車が欲しいとは限りません。

自転車は自転車でも違うタイプの自転車なら。

 

But I want one different from that one.

でもそれとは違うのが欲しいな

 

But I need one with gears.

でもギア付きのが必要だな

 

などという言い方ができます。

いずれにしても、ここでのoneは「自転車」ですね。

 

「オレも(1台)持ってるよ」っていう場合なら。

 

I have it, too.

I have one, too.

 

になります。

 

補足ながら、oneの前に形容詞がくる場合はaが付きます。

 

I need a faster one.

もっと速いのが必要だ

 

I have a different one.

違うのを持ってるよ

 

いかがでしょうかー?^^

 

 

あなたのE質問(英語の質問)はこちらにどうぞ!

toukou★cheerup.jp

★マークを@マークに変えてお送りください。お気軽に!^^

 

 

ライタープロフィール●ケネス宮本

アメリカ、イギリスなどで計7年の海外生活経験をもつ生粋の日本人。英語教師、翻訳・通訳、コラムニスト。雑学(科学全般・歴史・芸術など)が大好き。色んな言語をカタコトで話すのも大好き。取得資格:ケンブリッジ英語教師資格(CELTA)ほか語学系。

 

 

「ケネっちの記事をもっと読みたい!」という方は記事一覧へどうぞ!

更新は毎週火曜・金曜です。

ぜひブックマークしておいてください!^^

 

最新の連載をメールでお知らせ

メールアドレス:

「E質問箱」連載記事一覧

続きを見る >>

おすすめ記事