4語で伝わる簡単英語フレーズ【47】
Go ahead of me.
「私の前方へ行って」ってどんな意味?
簡単で知ってる単語が並んでるのに直訳してもさっぱり意味が通じない、ややこしい言い方で長くなりがちな日本人英語のミスも、覚えてしまえばたったの4語までで通じる言いまわしを、実際の英会話例と共にご紹介します。ぜひ参考にして早速使ってみましょう。
Go ahead of me.
「私の前方へ行って」ってどんな意味?
正解お先にどうぞ
お先にどうぞ
解説
簡単なのに、ぱっと出てこないってよくありますよね。このGo ahead.は簡単な日本語、簡単な英語なのに英会話初心者にはつまずいてしまうフレーズのひとつかな、と思います。日常会話でどんな人にも使えるし、ビジネスの場で取引先の方一緒とエレベーターに乗る時、どこかに入る時などにも使えるんです。日常会話ではGo ahead.で十分ですが、ビジネスならPlease go ahead of me. とすると、「どうぞお先にお入りくださいませ」の言うように丁寧な表現になります。
Are you waiting in this line?
ここ並んでますか?
Um, yes, but go ahead of me, I am not in hurry.
あ、はい、でもお先どうぞ、私急いでないので
Are you ready to order?
ご注文はお決まりですか?
Rebecca, go ahead.
I haven't decided yet.
レベッカ、先言って
私まだ決まってないよ
ライタープロフィール●Yukari Weber
英語を母国語としない人向けの英語教授法の資格TESOL取得し、英語コーチとして大人からのやり直し英語、親子で楽しむバイリンガル子育てをサポート。自身のアメリカ留学、アメリカ人との国際結婚、二児のバイリンガル子育てなどのアメリカ実生活を通して、教科書からは学べないリアルな英語や文化の違いを伝えるとともに、学習者や海外在住者のストレスをなくし、楽しい生活を応援して行くことをミッションとしている。お笑い好き。