「図1をご覧ください」
英語のプレゼンでどう言う?【85】
会社でイチモク置かれる
ビジネス英語フレーズ100
「会社でイチモク置かれるビジネス英語フレーズ100」では、ビジネスシーンで使える100のフレーズを毎日紹介していきます。「英語のプレゼンでどう言う?」ではビジネス現場では避けて通れないプレゼンテーションで使える英語フレーズに着目します。
説明を行う際、図1、表1などの語句を使用する場面は必ずありますよね!? さあ、なんと言えばよいのでしょう? 棒グラフは? 円グラフは? ネイティブなら、数学や科学の授業などで、自然に触れてきた単語です。 こんな所で、躓きたくはありませんよね!? なんと言っても、発表がメインなのですから……。 資料説明に必要な単語をまとめて覚えておきましょう。
Would you please look at Chart 1.
ウッジュー・プリーズ・ルック・アット・チャート・ワン
図1をご覧ください。
こんなフレーズ
Chart 1で、図1という意味になります。表1は、Table1、資料1なら、Data 1です。 これらの単語の書き出しは、大文字が原則になります。 プレゼンに入ったら、would you~や、could you~などを使って、ある程度の丁寧な表現を心がけましょう。ただ、必要以上に丁重さを出すのはNG。 ビジネス・シーンにおいては、スピードも重視されるので、would you+命令形、 could you+命令形くらいがちょうどよいでしょう。
どんな場面で使える?
手元の配布資料について説明するときに使います。マン・ツー・マンで説明しているわけではないので、指差すわけにはいきませんね。これから話す内容はどの資料に基づいているのか、次はどれを見ればよいのか、的確に指示できるようにしておきましょう。
棒グラフはbar graph、円グラフはpie chart、折れ線グラフはline graphです。 図表という意味で、figureという単語がありますが、これは、chart、table、graph 全てに使用できます。
これも一緒に覚えよう
Would you look at Table 1. (表1をご覧ください。)
Could you look at this bar graph. (こちらの棒グラフをご覧ください。)
This figure is a graph showing ups and downs in sales by fiscal years. (この図表は、会計年度別に、売り上げの推移を示したグラフです。)