Dear B,

Editor
BRIDGETと友人達のLetterを管理するDear B,のEditor達。彼女達の目標は、多くの女の子をBRIDGETのように世界に飛び立たせること。
このエントリーをはてなブックマークに追加 LINEで送る
ENGLISH TIPS
2016.09.23

恋愛力アップ英語フレーズ

「あの人達うまくいってないみたい」

1週間で女子力が上がる!

曜日別☆毎日英語フレーズ

学べば学ぶほど女子力がアップする! 曜日別☆毎日英語フレーズでは曜日ごとに、女子力アップに効くフレーズを紹介していきます。

金曜日は女性のエネルギーが高まる日。シングルのあなたは出会いを求めに、彼がいるあなたは彼とゆっくりディナーをして愛を深めてね。

永年連れ添ったご夫婦や、いわゆるおしどり夫婦に 夫婦円満の秘訣は? などと尋ねているテレビ・リポーターがいますが それって、意味あるのでしょうか? 仕事だからと言ってしまえばそれまでですが、うまくやっていく方法なんて 人それぞれではないでしょうか? ケース・バイ・ケース、この人に合っていたやり方があの人にも合うとは限りません。 参考にと言っても難しいものがあります。十人十色、正解はないのですから……。

 

金曜日は…恋愛力アップ! ラブフレーズ

 

 

Apparently they are going through a rough patch.

(アパレントリー・ゼイ・アー・ゴーイング・スルー・ア・ラフ・パッチ)

 

あの人達うまくいってないみたい

 

ひと口メモ

apparentlyは、どうも~らしいという意味です。 go throughは経験するという意味なのですが、嫌なことやつらいことなど ネガティブな事柄に限定されます。 rough patchはつらい時期ということ。 なので、彼らはつらい時期を経験しているみたいとなるのです。 rough patchと似た表現でbad patch、difficult patch、sticky patchという言い方も。 それぞれ険悪な時期、難しい時期、厄介な時期となり いずれもネガティブな意味です。 stickyはくっつく、引きはがすのに苦労する、厄介だとなるのでしょうね。 patchは部分という意味なので、この場合は時期や期間としたほうが自然ですね。




ステキ♡と思ったら
いいね!してね