次期大統領ドナルド・トランプの結果に
セレブリティのリアクションは?

セレブリティのコメントや

ヒラリー・クリントンの敗北宣言も

世界で大騒ぎとなっている今回のアメリカ大統領選挙。歴史的な事件と言っても過言ではないできごとですが、初の女性大統領になるかと言われていた民主党のヒラリー・クリントンを破り、共和党のドナルド・トランプが第45代アメリカ大統領に当選しました。

ドナルド・トランプは選挙戦で、反グローバル政策や移民排他、また女性蔑視など、過激な発言で物議を醸し反対勢力が多いと見られていましたが、ふたを開けてみれば接戦の末に勝利。直後に世界中でトップニュースとして報じられ、現在世界各地で反トランプデモが行われるなど、これからも外交をはじめとする政治や、貿易などの経済に多くの分野に大きな影響が出てくることが予想されます。

為替の面では、市場がリスクと感じ円高株安が一時的に進みましたが、選挙直後の勝利宣言で述べたインフラ整備をはじめとした雇用創出の期待感から、円安株高に転じたりと不安定な状態が続いています。

日本への影響はどうでしょうか? 当選直後に安倍首相は祝辞を出し、翌週には総理補佐官を派遣し、関係強化を急いでいます。選挙戦の際に、自国防衛は自国で行うべきとし、費用負担の観点から、日本からアメリカ軍を撤退させる発言や、日本からアメリカに輸出された自動車に高い関税を掛けるという発言が注目されてきました。

今後の政策によって、日米同盟に亀裂が入る可能性や、日本経済が大打撃を受けることも予想されます。そもそも今回の勝利は現在の政治に対する不満を持ったアメリカの中低所得層の支持を受けたものですが、既成勢力の反発をどのようにハンドリングするか、アメリカ内政面でも手腕も問われるところですね。

ここでは海外のニュースサイトやネットなどのリアクションをまとめてみます。リーディングの学習にもお役立て下さい。

ヒラリー・クリントンを支持していたオバマ大統領のコメントは?

今回の選挙に関して、民主党のオバマ大統領はどのような姿勢を示しているか見てみました。原文はこちらにあるので、全文を確認したい方はこちらをご覧ください。→BBC NEWS

 

"We are now all rooting for his success in uniting and leading the country”President Obama is to welcome his successor Donald Trump to the White House for talks aimed at smoothing over the transition of power.

「我々は、アメリカをリードし結束することに対して、彼の成功を応援している」

オバマ大統領は、彼の後任であるドナルド・トランプ氏をホワイトハウスへ招待し、政権移行(引継ぎ)を円滑に行うことを目的とした話を行うとしている。

 

同じ民主党のヒラリー・クリントンを応援してきたオバマ大統領にとっても、複雑な気持ちでの演説であったかもしれません。 

 

 

Brexitと比べる、セレブ達のTwitterコメントも

今回の選挙戦結果を受け、世界中の多くの人がソーシャルメディアでコメントをしています。中でもセレブリティがコメントしているので、いくつか抜粋して紹介します。原文はこちらをご覧ください。→ CBS NEWS

 

Ricky Gervais(リッキー・ジャーヴェィス)/俳優・コメディアン・脚本家

 

I guess Brexit doesn't seem so bad now.

ブレクジット(イギリスのEU離脱)がそんなにひどくなく思える

4126 

出典:CBS NEWS

 

 

Seth MacFarlane(セス・マクファーレン)/俳優・脚本家・プロデューサー

 

Some didn't like Bush. Some didn't like Obama. But this is different. Forget dislike. Many are genuinely fearful now. This is new.

ブッシュが好きじゃなかった人、オバマが好きじゃなかった人はいるが、これは違う。好きか嫌いかは忘れよう。多くの人が心から恐れている。これは新しいことだ

4126

出典:CBS NEWS 

 

 

 

Katy Perry(ケイティ・ペリー)/歌手 

 

Do not sit still. Do not weep. MOVE. We are not a nation that will let HATE lead us.

じっと座ってちゃダメ。泣いてちゃダメ。動くこと。私たちは嫌悪感で導かれる国ではない

4126 

出典:CBS NEWS 

 

 

 

Ben Stiller(ベン・スティラー)/俳優・映画監督・脚本家

 

Now it is time to move forward and hope that our country can come together.

さあ、今こそ前進する時で、私たちの国がひとつになれるように希望を持とう

4126 

出典:Ben Stiller Twitter 

 

 

最後に、ヒラリー・クリントンの敗北宣言の原文はこちら!

また、選挙に敗れたヒラリー・クリントンの敗北宣言がニューヨーク市内のホテルで行われましたが、どのように受け止めているのでしょうか? こちら動画が見られるので、詳しくはこちらを確認しましょう。→ abc NEWS

4126 

 

"Last night I congratulated Donald Trump and offered to work with him on behalf of our country. I hope that he will be a successful president for all Americans," "This is not the outcome that we wanted ... and I'm sorry that we did not win this election." This is painful, and it will be for a long time."

"To all the women and especially the young women who put their faith in this campaign and in me, I want you to know that nothing has made me prouder than to be your champion. Now, I know, I know we have still not shattered that highest and hardest glass ceiling, but someday, someone will," she said.

 

昨晩、私はトランプ氏を祝福し、国のために協力したいと申し出ました。全てのアメリカ人にとって成功を収める大統領となるように願います。私達の期待していた結果ではなかったですし、選挙を勝つことができなくて申し訳なく思っています。これはとても痛みを伴うもので、しばらく続くことでしょう。

これを見ている女性、特にこの選挙戦と私に信念を持って支えてくれた若い女性に伝えたいのは、あなたの擁護者になれたこと以上に誇りに思えることはないということ。まだ私たちは最も壁の高く硬いガラスの天井を打ち破ることは出来ませんでしたが、いつの日は誰かがやってくれるでしょう。 

 

 

ドナルド・トランプを支持している層が多かった故の勝利ですが、メディアでは悲観的なコメントや声が多く掲載されています。同盟国として関係性を強固にしてきたアメリカと日本、他人事として決して思えず、これからの動向が非常に気になりますね。

 

 


おすすめ記事