Dear B,

Editor
BRIDGETと友人達のLetterを管理するDear B,のEditor達。彼女達の目標は、多くの女の子をBRIDGETのように世界に飛び立たせること。
このエントリーをはてなブックマークに追加 LINEで送る
ENGLISH TIPS
2017.11.03

使える英語1日1フレーズ
「その気にさせる」

使える英語1日1フレーズでは曜日ごとに、女子力アップに効くフレーズを紹介していきます。

She’s been leading him on all the time.

(シーズ・ビーン・リーディング・ヒム・オン・オール・ザ・タイム)

 

彼女はいつも彼をその気にさせるの

 

一言メモ

 

lead+ 人+onで調子のいいこと、うまいことを言って相手に恋愛感情を持たせる、その気にさせるという意味です。振り向いてほしくてがんばるというのではなく思わせぶりな態度でからかうというようなあまりよろしくないニュアンスです。が、こと恋愛に限った表現ではありません。だます、つけこむという悪意のある行為なら色恋関係なく使うんです。人々をleadするなど敬意を払うべき立派な行いを指すとばかり思っていた単語にはこんな相反する意味があったんですね。人々を正しく導くのもだますのもleadしだいというわけですね。「差し上げたいものが持ちきれないので別会場へどうぞ」業者に促されて区役所の一室へ。絶対に怪しいからと説得してやっと友人ともども出口に向かってみれば開いていたはずの扉は閉ざされていました。天ぷら鍋に心残りのある友人は区役所だから大丈夫じゃないかと言っていましたが部屋を借りるだけならだれでもできることをこんこんと諭したのは言うまでもありません。


関連フレーズ

 

She is going out with him just because she is only interested in his money.
(彼と付き合ってるのだってお金目当てでしょ!? )

Wow, what a gold digger! (結婚詐欺みたい!)

Yeah, she is a total cow! (嫌な女!)

 

ステキ♡と思ったら
いいね!してね