Dear B,

Editor
BRIDGETと友人達のLetterを管理するDear B,のEditor達。彼女達の目標は、多くの女の子をBRIDGETのように世界に飛び立たせること。
このエントリーをはてなブックマークに追加 LINEで送る
ENGLISH TIPS
2017.04.07

使える英語1日1フレーズ
「わがままを通すのはやめて」

1週間で女子力が上がる!

曜日別☆毎日英語フレーズ

学べば学ぶほど女子力がアップする! 使える英語1日1フレーズでは曜日ごとに、女子力アップに効くフレーズを紹介していきます。

金曜日は女性のエネルギーが高まる日。シングルのあなたは出会いを求めに、彼がいるあなたは彼とゆっくりディナーをして愛を深めてね。

 

金曜日は…恋愛力アップ! ホリデーフレーズ

 

「下りたくない。もっと乗っていていい?」彼氏と車で帰宅した綾瀬 はるかさんが駄々をこねるシーンが印象的なCMをご存知でしょうか? 綾瀬さんの言葉にドキドキの男性は次の瞬間、当てが外れてガッカリするのです。


 

Avoid being a girl who gets her way.

 

(アヴォイド・ビーインガ・ガール・フーゲッツァー・ウエイ)

 

わがままを通すのはやめて

 

 

ひと口メモ

get one’s wayはわがままを通す、やりたいようにやるという意味です。わがままを押し通すわけですから当然、批判的な含みのあるイディオムです。これとよく似ているイディオムにgo one’s wayというものがありますが若干ニュアンスが異なります。get one’s wayは思い通りにするためにほかの人たちを説得して許してもらう(persuade other people to allow you to do what you want) つまり交渉の努力をしているのです。go one’s wayは他人を気にせずやりたいことをやる(do what you want without considering other people)つまり我が道をゆく、超ワンマンということになります。両者は似ているようで心根というかそもそもの出発点が違うといった印象です。CMの綾瀬さんはどっちでしょう? 自分はもっと乗っていたいけどあなたは邪魔というのはものすご~く理不尽ですが天使のような笑顔でお願い! なんて言われたら男性は自発的に説得されてしまいそうですね。


使える英語1日1フレーズ「わがままを通すのはやめて」
ステキ♡と思ったら
いいね!してね