映画で学ぶ|スパイダーマン:ホームカミング Spider-Man: Homecoming

感情表現に使える

I’m sick of…の表現とは?

TOP PREV 1 2 NEXT LAST

 

予告編のセリフとその英訳はこちら!

Peter (Tom Holland):

This is my chance to prove myself.

ピーター(トム・ホランド):

僕がどれだけできるか証明するチャンスだ

 

Peter:

What’s up, guys?

ピーター:

やあ、みんな

 

Wait a minute… you guys aren’t the real Avengers!

待てよ、お前達、本物のアベンジャーじゃないな!

 

I can tell, Hulk gives it away.

ハルク見りゃ分かるね

 

Whoa, that was awesome!

ワオ、すごいな!

 

Peter:

Did Liz get a new top?

ピーター:

リズ、新しい服かったのかな?

 

Ned (Jacob Batalon):

ネッド:

いや、見たことあるはずだよ

 

Ned:

Love it with that skirt.

ネッド:

あのスカートに合ってるよな

 

Peter:

We should probably stop staring before it gets creepy though.

ピーター:

気持ち悪いって思われる前に、ジーッと見るのやめた方が良さそうだな

 

Ned:

ネッド:

そうだな

 

A girl:

Too late.

女の子:

もう遅いよ

 

A girl:

You guys are losers.

女の子:

あんた達クズだね

 

On July 7

7月7日

 

Peter:

So, to become an Avenger, are there like trials?

Or…an interview?

ピーター:

それで、アベンジャーになるには、テストとかあるんですか?

それか・・・面接とか?

 

Tony Stark/Iron Man (Robert Downey Jr.):

Just don’t do anything I would do.

トニー・スターク/アイアンマン(ロバート・ダウニーJr):

ただ、俺がするだろうことはするな

 

Tony Stark/Iron Man:

And definitely don’t do anything I wouldn’t do.

トニー・スターク/アイアンマン:

それから、俺がしないだろうことは絶対するな

 

Tony Stark/Iron Man:

There’s a little grey area in there and that’s where you operate.

トニー・スターク/アイアンマン:

この二つの間の細い微妙なグレイエリア、それが君のやることだ

 

Peter:

ピーター:

そうですか

 

Tony Stark/Iron Man:

Alright?

トニー・スターク/アイアンマン:

いいか?

 

Tony Stark/Iron Man:

That’s not a hug, I’m just grabbing the door there for you.

トニー・スターク/アイアンマン:

これはハグじゃないぞ、君のためにドアを開けただけだ

 

Good luck out there.

まあ頑張ってくれよ

 

Tony Stark/Iron Man:

Listen, I know school sucks.

トニー・スターク/アイアンマン:

聞いてくれ、学校がつまらないのは分かる。

 

A teacher:

Peter! You still with us?

先生:

ピーター! 聞いてますか?

 

Peter:

Uh, yeah, yeah.

ピーター:

あ、はい、はい

 

Tony Stark/Iron Man:

I know you want to save the world.

But…you’re not ready yet.

トニー・スターク/アイアンマン:

世界を救いたいのも分かる

だがな・・・君にはまだ早い

 

Ned:

You’re the Spider-Man.

ネッド:

お前、スパイダーマンなの

 

Peter:

No, I’m not!

ピーター:

違うよ!

 

Peter:

I’m not. This is just a costume. This is…

ピーター:

違う、これはただのコスチュームで、これは・・・

 

Ned:

You were on the ceiling!

ネッド:

天井にくっついてたけど!

 

Tony Stark/Iron Man:

Stay close to the ground.

トニー・スターク/アイアンマン:

地面から離れるな

 

Tony Stark/Iron Man:

And stay out of trouble.

トニー・スターク/アイアンマン:

それから、危ないものには近づくなよ

 

Tony Stark/Iron Man:

Forget the flying monster guy. There are people who handle this sort of things.

トニー・スターク/アイアンマン:

あの空飛ぶ怪物のことは忘れろ。ああいうのを専門に対応してくれる人達はいるんだ

 

Peter:

I’m sick of him treating me like a kid all the time!

ピーター:

いっつも子ども扱いされるの、もう嫌だ!

 

Ned:

But you are a kid.

ネッド:

でもお前子どもじゃん。

 

Peter:

This is my chance to prove myself.

ピーター:

僕がどれだけできるか証明するチャンスだ

 

Liz (Laura Harrier):

Peter, what is going on with you?

リズ(ローラ・ハリアー):

ピーター、あなたに何が起こってるの?

 

Peter:

I’m really sorry. I’m so busy, I’m slammed.

ピーター:

本当にごめん、すごく忙しいんだ、本当に忙しいの

 

Adrian Toomes / The Vulture (Michael Keaton):

Don’t mess with me.

エイドリアン・トゥームズ/ヴァルチャー(マイケル・キートン):

俺を怒らせるな

 

Adrian Toomes / The Vulture:

‘Cause I will kill you, and everybody you love.

エイドリアン・トゥームズ/ヴァルチャー:

なぜなら、お前も、お前の愛する人々も全て殺すことになるからな

 

Copy:

SPIDER-MAN

Homecoming

 

      スパイダーマン

   ホームカミング

   201777

 

 

『スパイダーマン:ホームカミング』

Spider-Man: Homecoming

日本公開:2017年8月11日(金)全国ロードショー

全米公開:2017年7月7日(金)

 監督:ジョン・ワッツ

出演〔役名〕:トム・ホランド〔ピーター・パーカー/スパイダーマン〕、マイケル・キートン〔エイドリアン・トゥームス/ヴァルチャー〕、ロバート・ダウニー・Jr〔トニー・スターク/アイアンマン〕、ボキーム・ウッドバイン〔ハーマン・シュルツ/ショッカー〕

 

配給:ソニー・ピクチャーズ・エンタテインメント

公式サイト:http://www.spiderman-movie.jp/

公式Twitter:https://twitter.com/SpidermanfilmJP

公式Facebook:https://www.facebook.com/SpiderManJapan/ 

 

(c)Marvel Studios 2016. (c)2016 CTMG. All Rights Reserved.

 

TOP PREV 1 2 NEXT LAST

「映画・ドラマで学ぶ」連載記事一覧

続きを見る >>

おすすめ記事