毎日Eトレ!【544】(この車の)燃費はどれくらいですか?

デイビッド・セイン先生が教える
遊びのフレーズ

英語でこれって何て言うんだろう? 日常会話で使う表現を、人気英会話講師のデイビッド・セイン先生が解説してくれます。日本人が間違えやすいポイントや文化の違い、派生した表現なども教えてくれます。今回は「(この車の)燃費はどれくらいですか?」「この車はどんなエンジンを積んでいるんですか?」「この車はどんな燃料を使いますか?」です。さっそく読んで会話で使ってみましょう。

 

注目記事

小学校から英語の授業が始まりました。
教科書の勉強だけではなく、海外の講師と話すのも良いのではないでしょうか?
Cheer up! Englishでは話題の子どもオンライン英会話をご紹介!

詳しくはこちらのページへ!

 

What kind of mileage does it get?

(この車の)燃費はどれくらいですか?

 

「燃費がいい」もご紹介。「車の燃費」は誰でも知っているあの単語

車好きもそうでない人も、車を選ぶときに「燃費」がどれくらいかは気になりますよね。「燃費」はmileageで表します。マイレージ? そう、航空機の航行距離を「マイレージ」と同じです(発音は[マイリージ]に近い)。「燃費」は「単位燃料あたりの走行可能距離」なので、mileageでOKなんです。

答えはIt gets 25 kilometers per liter.「リッター25キロ走ります」などとなります。「この車は燃費がいいです」なら、This car has good mileage.。

 

 

一緒に覚えよう! 他の言い方・関連表現

What kind of engine does this car come with?
この車はどんなエンジンを積んでいるんですか?

▶come with ...は「…が付いてくる」の意味。

 

What kind of fuel does this car take?
この車はどんな燃料を使いますか?

▶ディーゼルなのか、それともガソリンなのか確認するときのフレーズ。

 

講師プロフィール●デイビッド・セイン David Thayne

日本で約30年の豊富な英語教授経験を持ち、ベストセラーの英語の書籍を数多く刊行。英会話イベント・セミナーも精力的に開催している。

 

最新の連載をメールでお知らせ

メールアドレス:

「毎日Eトレ!」連載記事一覧 連載トップへ

続きを見る >>

おすすめ記事