LAトレンド/1フレーズEnglish【36】
“clutch”

LAの若者のハナシ言葉をチェック!

LAでよく使われる今どきの若者ハナシ言葉、スラング、メールやテキストでよく使う英語、略語文字などの使い方や意味を紹介していきます。

clutch

 

(よくやった)

 

一言メモ

今回紹介するclutchには
本来「しっかりつかむこと・もの」という意味があります。
スラングとして使うときはいろいろな使い道があります!

1つめはよくやったという意味。
例えばバスケットボールの試合で、最後の数分で逆転のスリーポイントシュートを決めたときに「clutch!」と言ったりします。

Oh wow that’s clutch.
(わーお!よくやったね(やるぅ~))

2つめは「ナイスタイミング!」というニュアンスでも、clutchは使われます。

It has just stopped raining.
(ちょうど雨が止んだね)
So clutch
(ナイスタイミング!)

 

一緒に覚えたいフレーズ

clutchは、誰かを褒める際に「気が利くね」という意味でも使うことができます。

Hey I thought you were hungry so I bought pizza.
(お腹が空いていると思ったから、ピザを持ってきたよ)
That’s clutchYou read my mind.
(気が利く! わかってるね)

 気が利くねという単語はスラングではなくちゃんとした言い方で言うと
thoughtfulattentive と言う言葉を使います。

 

フォトグラファー/ライタープロフィール●イアン
高校卒業後、約4年間の留学生活を終え1年間のOPTではロサンゼルスを中心にフォトグラファー、映像編集を主にフリーランスとして活動。合計5年間のアメリカ生活を経て留学、アメリカ生活、今どきの若者の使う英語、ロサンゼルスの流行りなどについて発信中!現在はフリーランスとしての活動を続け、アメリカで結婚し永住するためグリーンカードの申請中です。

 


おすすめ記事