LAトレンド/1フレーズEnglish【66】
“PEACE OUT”

LAの若者のハナシ言葉をチェック!

LAでよく使われる今どきの若者ハナシ言葉、スラング、メールやテキストでよく使う英語、略語文字などの使い方や意味を紹介していきます。

PEACE OUT

 

(じゃあな)

 

一言メモ

Peace outはスラングで
じゃあな!という意味です。
去る時や、SNSだと文章の最後などに使います。 

この言葉は昔からよく若者に使われるスラングです!
ピースサインをしながらピースアウトと言ってその場を去ります。
日本人が使ったらだいぶかっこいい印象! 

使い方は至ってシンプル!

Hey what time are you gonna coming back home?
(何時に帰ってくる?) 

Around 9pm.
(9時くらい)

Okay Peace Out Be safe!
(オッケーじゃあな、気をつけて!) 

SNSなどではつらつら文章を書いた最後にPeace Outをつけるとじゃあなというよりも、文章を締める言葉となります。

 

一緒に覚えたいフレーズ

Toddles!
こちらもスラングでこの言葉はティーンの女の子に使われることが多いです。
意味は「じゃあねー」や「またねー」。 

ハイスクールがテーマの映画などで良く聞くはず!
金髪のイケイケ女の子が使ってるイメージ。
日本でいうギャル語みたいな感じです!

Peace Outはどちらかといえば
男の子の方が使ってる人が多い気がします!

 

フォトグラファー/ライタープロフィール●イアン
高校卒業後、約4年間の留学生活を終え1年間のOPTではロサンゼルスを中心にフォトグラファー、映像編集を主にフリーランスとして活動。合計5年間のアメリカ生活を経て留学、アメリカ生活、今どきの若者の使う英語、ロサンゼルスの流行りなどについて発信中!現在はフリーランスとしての活動を続け、アメリカで結婚し永住するためグリーンカードの申請中です。

 


おすすめ記事