Dear B,

No image

このエントリーをはてなブックマークに追加 LINEで送る
ENGLISH TIPS
2014.05.28

人気海外ドラマ、英語フレーズ丸覚え!!

Vol.5「新ビバリーヒルズ高校白書」編

リッチで過激なビバリーヒルズの高校生活からまなぶ英会話

海外ドラマ好きのあなたにおすすめしたいのが、ドラマ内のフレーズから学ぶ実践英会話。「人気海外ドラマ、英語フレーズ丸覚え!!」第5回は、ビバリーヒルズのセレブリティーな若者たちの華やかな日常を垣間見ることができる『新ビバリーヒルズ青春白書2』から、仲良しガールズ3人組のガールズトークをピックアップしました。

 

新ビバリーヒルズ青春白書

日本でも90年代に一世を風靡した海外ドラマ『ビバリーヒルズ青春白書』が現代版『新ビバリーヒルズ青春白書』として帰ってきた。カンザスからアメリカきっての高級住宅街ビバリーヒルズにあるウェストビバリーヒルズ高校に転校してきたアニーとディクソン。彼らをとりまく、恋愛、友情、過激で刺激的な学園生活を追う。旧ビバリーヒルズのレギュラーもゲストも出演しています。

 

♠こちらのシーンをピックアップ♠

サマースクールも終わり、最後の夏休みを満喫するためにビーチクラブにやってきたナオミ、エイドリアン、そしてシルバー。ナオミが最近夢中になっている男性についてガールズトークを繰り広げる。

♠登場人物♠

Naomi Clark (ナオミ・クラーク)

学園クイーンであり、リッチで派手好きなお嬢様。わがままで色情、物事を考えず行動にうつす故に失敗も多数。勉強が大の苦手。

 

Erin Silver(エリン・シルバー)

ホラー映画とジョニー・ラモーンをこよなく愛する。ゴシップブログを運営しており、他の生徒たちには「変わり者」と思われている。シーズン1では双極性障害を発症。

 

Adrianna Tate-Duncan(エイドリアナ・テイト・ダンカン)

家庭は裕福ではないために、娘を女優にして一攫千金を狙うステージママの圧力に押しつぶされ、ドラックや過激なセックスに手を出す。心優しいユダヤ人ナヴィドと付き合うが、学年一のモテ男タイとの子供の妊娠が発覚。

 

以下、NEA

 

E:Why are you giggling like that? (♠1)

その笑いはなに?

N:Oh,my god, Jason is so witty.

ジェイソンってすごくウィットに富んだ人よ

E:Wait. Jason, the guy you met at Barney’s?

待って、ジェイソンってバーニーズで会った人?

 

♠1

giggle(くすくす笑う)

giggle at ~(~に対してくすくす笑う)

例文

Young girls giggled at me.

(若い女の子達がぼくを見てくすくす笑った)

 ★ポイント

英語の「笑う」にはニュアンスの異なる動詞がいくつかあります。

覚えて使い分けてみましょう。

Laugh 声に出して笑う

Grin 歯を見せて笑う、にっこり笑う

Chuckle くすくす笑う、含み笑い

Smirk にやにや笑う

 

A:The guy who’s twice your age?

年が倍の人よね?

E:You shouldn’t heard in her class today.

今日教室でその話聞くんじゃなかった

E:She’s obsessed.(♠2)

彼女夢中よ。

 

♠2 

Obsessed with[about/by]~

(~に夢中になる。~に心を奪われる。~に取り付かれる)

Obsessedは何かで頭の中がいっぱいになった状態のことを指します。

Instagram FacebookなどのSNSで登場率高めなフレーズ! 「○○に夢中なのー!」という時に使ってみてください。

例文を見てみましょう。

例文

I’m obsessed with her. (彼女のことで頭がいっぱいになる)

I’m obsessed with chocolate.(チョコレートには目がない)

 

12
人気海外ドラマ、英語フレーズ丸覚え!! Vol.5「新ビバリーヒルズ高校白書」編
ステキ♡と思ったら
いいね!してね