コメント

Home Community 記事に関するコミュニティ 「顧客満足度を超えるべく努力をしています」英語のマーケでどう言う?【171】


消費者のことは消費者に尋ねるのが一番です。 生産者サイドに立ってしまうと見えるはずのものも見えてこないし気づきにくいもの。 消費者に実際に製品を使ってもらって意見を集めるという調査は有効ですが レストランや店舗だったらどう...

消費者のことは消費者に尋ねるのが一番です。 生産者サイドに立ってしまうと見えるはずのものも見えてこないし気づきにくいもの。 消費者に実際に製品を使ってもらって意見を集めるという調査は有効ですが レストランや店舗だったらどうしますか? そう! 実際に行ってもらいましょう。
 
もっと読む
隠す
作成者
Cheerup編集部
作成日
2016.11.25
Viewing 0 posts - 1 through 0 (of 0 total)
  • Author
    Posts
Viewing 0 posts - 0 through 0 (of 0 total)
Reply To: 「顧客満足度を超えるべく努力をしています」英語のマーケでどう言う?【171】

ゲストとして返信

captcha

画像の文字を入力してください


おすすめ記事