車 京都縦貫自動車道亀岡インターチェンジより国道372号線を西へ車で10分ほど。Car: about a 10-minute drive to the west on National Route 372 from Kameoka Interchange of the Kyoto Longitudinal ExpresswayWikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
国道372号線のバイパス部分に宿泊施設が立ち並んでいる。Accommodations stand side by side in the district around the bypass of National Route 372.Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都縦貫自動車道あるいは国道9号での自動車交通が中心、京阪京都交通バスが亀岡を通って京都市内まで走っている。The major means of transportation is vehicles using the Kyoto Longitudinal Expressway or National Route 9, and Keihan Kyoto Kotsu provides bus service operating to downtown Kyoto City through Kameoka.Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
国道9号線、丹波町への峠は観音峠。The pass on Route 9 toward Tanba-cho is Kannon-toge Mountain Pass.Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
国道372号線篠山市への峠は天引峠(あまびきとうげ)トンネル開通。The Amabiki-toge Mountain Pass tunnel was created on National Route 372 toward Sasayama City.Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
国道1号線より西側では近郊農業が盛んである。Suburban agriculture is active in the western part of National Route 1.Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
国道1号線が町内を貫通している関係で、消費地に素早く出荷できる。Products can be shipped to other regions immediately because National Route 1 runs through the town.Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
かつては個人商店や小規模な食品スーパーと、国道1号線沿線にガソリンスタンド・中古車販売店がいくつかあるくらいで、商業面が弱く、宇治市や京都市に多く依存していた。Commerce used to be weak due to the existence of only noncorporate stores, small-scale food supermarket, gas stations and used car dealerships along National Route 1, and used to rely heavily on Uji City and Kyoto City.Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
町内を走る一般国道:国道1号、国道24号、国道478号National routes running through the town: National Routes 1, 24 and 478Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス