コメント

Home Community 記事に関するコミュニティ 毎日Eトレ!【862】雪が解けて道が凍っているから、すべらないようにね


英語でこれって何て言うんだろう? 日常会話で使う表現を、人気英会話講師のデイビッド・セイン先生が解説してくれます。日本人が間違えやすいポイントや文化の違い、派生した表現なども教えてくれます。今回は「雪が解けて道が凍っている...

英語でこれって何て言うんだろう? 日常会話で使う表現を、人気英会話講師のデイビッド・セイン先生が解説してくれます。日本人が間違えやすいポイントや文化の違い、派生した表現なども教えてくれます。今回は「雪が解けて道が凍っているから、すべらないようにね」「道路ですべらないようにね、解けた雪が氷に変わってすべりやすいよ」「道路に気をつけて、雪が解けて薄い氷に覆われているよ」です。さっそく読んで会話で使ってみましょう。
もっと読む
隠す
作成者
Cheerup編集部
作成日
2019.02.13
Viewing 0 posts - 1 through 0 (of 0 total)
  • Author
    Posts
Viewing 0 posts - 0 through 0 (of 0 total)
Reply To: 毎日Eトレ!【862】雪が解けて道が凍っているから、すべらないようにね

ゲストとして返信

captcha

画像の文字を入力してください


おすすめ記事