コメント

Home Community 記事に関するコミュニティ 毎日Eトレ!【919】ボクサーは去年大敗をしたが、今年は王座を奪還した


英語でこれって何て言うんだろう? 日常会話で使う表現を、人気英会話講師のデイビッド・セイン先生が解説してくれます。日本人が間違えやすいポイントや文化の違い、派生した表現なども教えてくれます。今回は「ボクサーは去年大敗をした...

英語でこれって何て言うんだろう? 日常会話で使う表現を、人気英会話講師のデイビッド・セイン先生が解説してくれます。日本人が間違えやすいポイントや文化の違い、派生した表現なども教えてくれます。今回は「ボクサーは去年大敗をしたが、今年は王座を奪還した」「そのボクサーは、去年は負けたが、今年はなんとか王座を奪還できた」「去年は王座を逃したが、そのボクサーは今年返り咲くことができた」です。さっそく読んで会話で使ってみましょう。
もっと読む
隠す
作成者
Cheerup編集部
作成日
2019.05.04
Viewing 0 posts - 1 through 0 (of 0 total)
  • Author
    Posts
Viewing 0 posts - 0 through 0 (of 0 total)
Reply To: 毎日Eトレ!【919】ボクサーは去年大敗をしたが、今年は王座を奪還した

ゲストとして返信

captcha

画像の文字を入力してください


おすすめ記事