毎日Eトレ!【1463】ツアーの行き先について尋ねられたら?

デイビッド・セイン先生が教える
観光案内に役立つフレーズ

英語でこれって何て言うんだろう? 日常会話で使う表現を、人気英会話講師のデイビッド・セイン先生が解説してくれます。日本人が間違えやすいポイントや文化の違い、派生した表現なども教えてくれます。ツアーの行き先について尋ねられたら、です。

 

注目記事

小学校から英語の授業が始まりました。
教科書の勉強だけではなく、海外の講師と話すのも良いのではないでしょうか?
Cheer up! Englishでは話題の子どもオンライン英会話をご紹介!

詳しくはこちらのページへ!

 

 

Will we be able to see the monkeys in a hot spring? I'd love to see that.

温泉に入っているサルは見られますか? ぜひ見てみたいのですが。

 

温泉に入るサルを見られますか?

寒い地域でも暮らせるニホンザルは、世界で唯一、温泉に入るサルとして知られています。Will we be able to see ...? は、未来のことに関して「私たちは~を見ることができますか」と質問する表現です。monkeys in a hot spring は「温泉に入っているサル」ということです。ただし、サルが温泉に入るのはとても寒い時期だけなので、せっかく見に行っても、The monkeys won't appear until it's colder.(サルたちはもっと寒くなるまで現れません)というようなこともあるでしょう。ツアーに予定が入っていない場合は、We won't be going to see the monkeys this time, I'm afraid.(残念ですが、今回はサルを見に行く予定はありません)のように伝えます。I'm afraid は、相手にとって不都合な情報を伝えるときに使う表現です。

 

一緒に覚えよう! 他の言い方・関連表現

Are we stopping by any museums on this tour? If not, I'd like to see one in my free time.


このツアーではどこかの博物館に立ち寄りますか? もしそうでないなら、自由時間に行ってみたいと思います。

 

▶stop by ... は「~を訪ねる、~に立ち寄る」です。ここでの If not は、If we are not stopping by any museums(どの博物館にも立ち寄らないのなら)を省略した形です。I'd like to see one の one は a museum のこと。もし立ち寄る予定がない場合、We aren't, but that's a good idea.(予定にはないのですが、立ち寄るのもいいですね)などと答えることもできます。

 

 

講師プロフィール●デイビッド・セイン David Thayne

日本で約30年の豊富な英語教授経験を持ち、ベストセラーの英語の書籍を数多く刊行。英会話イベント・セミナーも精力的に開催している。

 

デイビッド・セイン先生の書籍はこちら!

100語でマスター!ネイティブに伝わる英会話
発売日:2020/12/17

 


おすすめ記事