毎日Eトレ!【1486】仲間とボウリングに行くときに使える英語

デイビッド・セイン先生が教える
運動やスポーツの英語表現

英語でこれって何て言うんだろう? 日常会話で使う表現を、人気英会話講師のデイビッド・セイン先生が解説してくれます。日本人が間違えやすいポイントや文化の違い、派生した表現なども教えてくれます。運動やスポーツの英語表現についての英語表現、今回のテーマは、ボウリングに行くときに使える英語、です。

 

注目記事

小学校から英語の授業が始まりました。
教科書の勉強だけではなく、海外の講師と話すのも良いのではないでしょうか?
Cheer up! Englishでは話題の子どもオンライン英会話をご紹介!

詳しくはこちらのページへ!

 

 

A big group of us are going bowling this weekend. Do you want to come along?

今週末、みんなでボウリングに行くんだ。一緒に行かない?

 

みんなでボウリングに行かない?

日本にはボウリング場が多く、運動として楽しむのにも、外国人の友だちと仲良くなるのにも、ちょうどよいですね! 例文に登場している a big group of us は「私たちの大きな集団で」→「大勢で、みんなで」ということを表します。「ボウリングをしに行く」はそのまま go bowling です。come along は「同行する」という意味のイディオムで、Do you want to come along? は「一緒に行かない?」と、人を誘うときによく使う言い回しです。このように誘われて応じる場合、Sure, that sounds like fun!(もちろん。楽しそうだね!)のように伝えることができます。また、Okay, I'll see if I can reserve a lane.(じゃあ、レーンを予約できるか調べてみるよ)と手伝いを申し出るのもよいでしょう。ここで使われている see if ... は「〜かどうか確認する」といった意味の表現です。

 

一緒に覚えよう! 他の言い方・関連表現

It's been ages since we've all gone bowling. Let's get a group together and go this weekend.


みんなでボウリングに行くのは久しぶりだね。今週末にグループで一緒に行こうよ。

 

▶何か久しぶりのことに関して話す時によく使われるのが it’s been ages since ...「〜してからずいぶんになる」という言い回しです。本来「年齢、時代」といった意味の age ですが、口語では「長い間」を表します。答えるときは、It has been a while. That sounds like a good idea.(しばらくぶりだね。それはいいね)などと言えばよいでしょう。a while も「しばらくの間」を表します。

 

 

講師プロフィール●デイビッド・セイン David Thayne

日本で約30年の豊富な英語教授経験を持ち、ベストセラーの英語の書籍を数多く刊行。英会話イベント・セミナーも精力的に開催している。

 

デイビッド・セイン先生の書籍はこちら!

100語でマスター!ネイティブに伝わる英会話
発売日:2020/12/17

 


おすすめ記事