英語表現・フレーズ検索

フレーズデータベース検索

「1970」を含む英語フレーズ検索結果
Although it has many descendant varieties of rice both for cooking and for brewing, the original Kameno-o breed became no more produced in 1970.
亀ノ尾は、食用米としても、酒米としても多くの子孫品種をもつが、1970年代には「亀の尾」自体は栽培されることがなくなっていた。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Before the word 'animation' (anime) became popular in the late 1970, people called all of animated works, TV cartoons, animated films and dramas for children (including special effects works) 'manga (漫画, まんが or マンガ).'
外来語である「アニメーション」(アニメ)という言葉が1970年代後半に一般化する前には、アニメ作品、テレビアニメ、アニメ映画及び児童向けのドラマ(特撮作品を含む)も「漫画」「まんが」「マンガ」と呼んでいた。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Around the 1970s, Jun KAJII, Junzo ISHIKO and Shunsuke TSURUMI started to deliver their commentaries.
1970年頃からは梶井純、石子順造、鶴見俊輔らによって詳細な評論が出始める。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Fewer people in fact become rakugo storytellers than those during the 1960s and 1970s.
具体的に落語の世界に入る者は、昭和40年代に比べると少なくなっている。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the War, however, it was secretly revived within the Kamigata Rakugo Association though it became symbolic due to the Kamigata rakugo fad in the mid 1960s to the mid 1970s.
戦後、上方落語協会の部外秘の内規として復活したが、昭和40年代の上方落語ブームによって有名無実化した。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While the restoration of rakugo theaters was hard to achieve, community-based rakugo workshops and independent rakugo programs were often held in the mid 1970s onward.
落語定席の復活がなかなか実現しない一方で、昭和40年代より地域に密着した勉強会や自主公演が盛んに行われた。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the other hand, until the 1970s (in the Kanto region) many retail stores used to be closed until around the end of matsu no uchi (January 5th to 7th), while the day in the new year on which retail stores started their operation became earlier due to the change of the people's lifestyles such as the appearance of convenience stores which operate 24 hours a day and, therefore, in and after the 1990s, many stores started their operation on the next day, January 2nd on a fewer-hours basis.
一方、小売業では、1970年代頃までは松の内(関東)の頃(1月5~7日)まで休業していた店が多かったが、24時間営業のコンビニエンスストアの登場などの生活様式の変化により、開店日は早くなり、1990年代以降は元日のみ休業し、翌1月2日から短時間体制での営業を始める店が多い。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
By the 1970's, soy sauce and miso was kept in barrel and sold by measuring at grocery stores (liquor store or Mikawaya), but sale-by-measuring system disappeared with changes in the distribution system, switching to sale in packages such as bags or plastic containers.
1970年代(昭和40年代)までは食料品店(酒屋、三河屋)などで醤油や味噌が樽から量り売りされていたが、流通の変化などで量り売りは姿を消し、袋やプラスチック容器などのパッケージに入ったものに変わっている。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While traditional sushi restaurants tended to be exclusive, Kaitenzushi restaurants have satisfied the needs of ordinary people by providing low price, convenience, simple billing, and have spread nationwide since 1970's and have become the competitors of family restaurants.
従来の寿司店の高級化傾向に対し、廉価さ、手軽さ、会計の明朗さで大衆客のニーズをとらえ、1970年代以降全国的に広まり、今ではファミリーレストランの競争相手にもなっている。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Until the 1960s, a lot of men wore Wafuku as informal wear at home, which is proved by cartoons until the 1970s, but their population gradually decreased.
1960年代までは自宅での日常着として和服を着る男性も多くいたが(1970年代までの漫画での描写からも伺える)、次第に姿を消していった。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1970年代
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the 1970s, Hiroshi ITSUKI, Aki YASHIRO, Masako MORI, Sayuri ISHIKAWA, and Takashi HOSOKAWA appeared.
1970年代に入ると五木ひろし、八代亜紀、森昌子、石川さゆり、細川たかしなどが登場。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a karaoke boom started among middle-aged and elderly people from the late 1970s to the 1980s, enka singers who were conscious of easy songs to sing in karaoke, such as Takashi HOSOKAWA, gained popularity.
1970年代後半から80年代にかけて中高年の間でカラオケブームが起こり、細川たかしのようにカラオケの歌いやすさを意識した演歌歌手が台頭した。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Pre-war picture-story shows and post-war promotion of comic book industry, rental bookstores that were in existence until about 1970 as well as the spread of television broadcasting had something to do with their recognition, and in a way, their familiarization.
戦前の紙芝居や戦後の漫画産業の振興や昭和40年代(1970年前後)まで続いた貸本屋、テレビ放送の普及などもその認知やある意味での親近感につながっている。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During the 1970's, many books were published that introduced yokai in the form of encyclopedia, illustrations and dictionary as a part of children's horror books.
1970年代には怪奇系児童書の一環として児童向けに、百科、図鑑、事典などの体裁をとって妖怪たちを紹介する書籍が多く刊行された。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that there were no less than 700 dealers across the nation at the end of the 1970s.
70年代末には全国に700社以上もの業者が存在していたといわれる。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that around 1970's, there were over 10,000 restaurants of this style across the country.
この形態の店は、昭和40年代には全国に1万店以上あったと言われる。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, it described that sushi chefs said five pieces of Nigiri-zushi and two rolls of Norimaki (vinegared rice rolled in a sheet of dried seaweed with various fillings in the center) cut into three pieces, which were equivalent to a sushi set for one person in prewar times, 'chanchiki (gong) of five kan' as compared to drum sticks (enlarged edition of "Sushi Book" written by Osamu SHINODA in 1970).
ただし、寿司職人の間で戦前の寿司一人前分、握り寿司5つと三つ切りの海苔巻き2つを、太鼓のバチ(チャンチキ)に例えて「5かんのチャンチキ」と呼んだと紹介されている(篠田統『すしの本』1970年増補版)。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
TOP PREV 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 ... 17 NEXT LAST