英語表現・フレーズ検索

フレーズデータベース検索

「Benefits」を含む英語フレーズ検索結果
Aburimochi are popular as they are believed to bring the people who eat them the benefits of expelling diseases and evils because aburimochi are skewered with purified bamboo sticks dedicated to Imamiya-jinja Shrine, in the same way as any one may receive benefits if he or she joins oni (a devil) under its umbrella with floral decorations for the Yasurai festival held at the Imamiya-jinja shrine on the second Sunday of every April.
またあぶり餅で使われる竹串は今宮神社に奉納された斎串(いぐし)で、今宮神社で毎年4月の第2日曜に行われるやすらい祭の鬼の持つ花傘の下に入ると御利益があるのをたとえとし、食べることで病気・厄除けの御利益があるとされ親しまれている。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, these things do not immediately mean unshu mikan have superior dietary benefits.
しかし、これらは即座にウンシュウミカンが優れたダイエット効果を持つことを意味するものではない。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although these benefits are expected by eating the fruit, it has calories and only eating mikan does not simply mean better dieting.
いくらこれらの効果が期待出来るとはいえ果実そのものにもカロリーが含まれており、ただ食べていれば痩せるといったものではない。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although supplements of synephrine extracted from mikan are available on the market that promote dietary benefits, one should be careful as risks of synephrine when taking it at the same time with other irritants such as caffeine, or catechin and so on, are being pointed out.
ミカンからシネフリンを抽出しダイエット効果を謳ったサプリメントも市販されているが、シネフリンと刺激性物質(カフェインやカテキン等)を同時摂取した際の危険性も指摘されており、使用には注意が必要である。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Depending on contained ingredients, there are a variety of hot springs in terms of color, smell and health benefits.
含まれる成分により、さまざまな色、匂い、効能の温泉がある。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During the era when the use of hot water for bathing was not common and the knowledge of hygiene and medical care was insufficient, hot spring was highly valued because of its marvelous benefits for injuries and diseases.
湯を使う風呂が一般的でなく、衛生に関する知識や医療が不十分であった時代には、温泉は怪我や病気に驚くべき効能があるありがたい聖地であった。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Indigenous people Maori knew the benefits of hot springs and used them for recuperation.
原住民のマオリの人々も温泉の効能を知っており、温泉を療養に用いてたという。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a result of the reduction in odor achieved through the improvement in manufacturing methods and bacteria, and partly due to the TV and other media reports regarding the health benefits of one of the components of natto, 'nattokinase' natto came to be consumed in nearly all parts of the country since the latter half of the 1990s.
製法や菌の改良などで匂いを少なくしたり、含まれる成分の内「ナットウキナーゼ」の健康増進効果がテレビなどのメディア (媒体)で伝えられるようになった結果、1990年代後半にはほぼ日本中で消費されるようになった。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Doyo is at the change of seasons, so to some extent it's reasonable to eat eel, which has high nutritional value and benefits one's strength.
土用は季節の変わり目でもあるため、栄養価の高いウナギを食べて精を付けようという趣旨に一応の妥当性はある。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are such benefits that a performer can secure a hall with a high ceiling, and the sento can aim at the effect of attracting visitors.
演奏者は天井の高い会場を確保でき、銭湯は集客効果も狙えるという利点がある。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Busha group refers to the shooting lineage that developed with focus on practical benefits on the battlefield, and it refers to the Heki-ryu school lineage.
武射系は戦場での実利を重視して発展してきた射の系統を言い、事実上日置流系統をさす。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The health benefits are advocated.
健康効果を唱えている。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Morihei himself spoke of the health benefits of aikido using unique religious expressions, saying that 'aikido is a "misogi" that removes the "impurities" from the body by improving the blood circulation, correcting the bone structure and adjusting the flow of "qi" in the body through moderate exercise.'
盛平自身、折りあるごとに、「合気道は適度な運動で血行を改善し、骨格を矯正し、体内の“気”の流れを整えることで身体の“穢れ”をはらう“禊ぎ”である」…等と独自の宗教的表現で、合気道の健康効果について述べている。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They often place several maneki-neko with different colors and postures at store fronts, wishing to receive several benefits.
さまざまなご利益を受けるために、複数種の色やポーズの招き猫を店先に並べることも多い。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, in some areas such as Hakata, they are beginning to be kept alive by public and private support, with the will of local residents and the belief of government that 'yatai are part of the culture of Japan,' and they bring various benefits regarding tourism and regional promotion.
しかし博多のように「屋台は日本の文化である」といった地域住民や行政の意思により、官民一体となって存続される地域も出始めていて、観光誘致や地域振興として様々な恩恵を齎している。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although these are just indoor footwear, they are gaining attention for the benefits of the hanao.
あくまで室内履きであるが、鼻緒の効用として注目されつつある。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kyoto Animation offers company housing as part of a benefits package, and operates its own animation school.
福利厚生として社宅を整備しており、自社のアニメスクールもある。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス