毎日Eトレ!【163】ネイティブは
「精査する」どの英単語を選んでる?

ネイティブが使っているのはこれ!

今回のテーマは、舛添東京都知事の不適切会計に関する会見で何度も使われた「精査する」に焦点を当て、これに関する単語を学んでいきましょう。海外メディアで一番使われている単語など紹介します。

精査する

examine(動詞)

examination(名詞)

 

 

解説 

 ここ最近、東京都知事である舛添さんをテレビで観ない日はありませんね。税金の不適切な使い方を厳しく追求されていますが、「第三者の厳しい目で精査してもらう」という回答を繰り返したことも話題になりました。

 ちなみに海外メディアでも多く取り上げられており、He has appointed lawyers to examine suspicious about his questionable use of political funds.「疑いのある使途不明の政治資金を精査するため、弁護士に依頼した」というように、「精査する」としてexamineが一番多くメディアで使われています。

 examineは名詞でexamination「試験」を意味し、学校の試験という意味で使われる単語ですが、ニュアンスとして厳密に観察し試験をして調査するとう意味になります。

 その他にも、validationverificationinvestigationinspectioncheckresearchなど、「精査する」を意味する、また近い意味を持った単語が多く存在します。ビジネスで使うことが多いかもしれませんが、日常会話でも使う表現もあるので、それぞれのおもな使い方を見てみましょう。

 

 

Validation「確認」

 その対象が有効であるかどうかを検査するという意味を含んでいます。次のように何かの番号の有効・無効なども判断する時に使えます。

Can you validate this password? Somehow I can’t use my credit card.

このパスワードを確認出来ますか?  なぜかクレジットカードが使えなくて

 

 Verification「確認」には、「きちんと」「適切に」「ちゃんと」などの意味で、その対象に整合性があるか、または仕様に対して正しいかを確認するというニュアンスがあります。次の例文のように、この単語はソフトウェアなど技術的な仕様などの確認の時に使われることが多いのも特徴です。

The software is verified properly so you can install now that into your computer.

このソフトウェアはちゃんとしてることが分かったので、PCにインストールしても大丈夫ですよ

 

 

Investigation「調査」

 その対象に組織的に捜査して原因を探るという意味があり、機関・団体・組織が絡む時などに使われることが多いです。

The police officers are in the middle of investigation.

警察は現在、調査中です

 

 

Inspection「精査」

 その対象をある基準に沿って点検するというニュアンスがあり、故障や仕様に対して反するところがないかという時などに使われることが多いです。

The elevators are inspected periodically.

エレベータは定期的に点検されている

 

 

Check「確認」

 日常的に浅いイメージで幅広く使えます。

 

 

Research「調査」

 高度な知識や技術を用いて科学的に調査するニュアンスや、研究といった学術的ニュアンスがあります。

 

 examineに一番近いのは、verification(動詞はverify)もしくはinspection(動詞はinspect)になり、今回の不適切会計を「精査」するという意味で使われても全く問題なく会話で通じます。

 

 

ライタープロフィールCinnamon Roll

高校で米国へ留学し、外語大で英語を専攻。卒業後に日本のメーカーで海外営業を担当し、その後外資系メーカーでキャリアを積み、現在は語学研修コンサルタントとして活動。これまでの経験を生かし、日常英語に加え、グローバルビジネスでも通用する英語も少しずつ紹介していきます。

 


おすすめ記事