英語表現・フレーズ検索

フレーズデータベース検索

「Temperature」を含む英語フレーズ検索結果
That the often broadcast scenes of riot police officers eating this in freezing temperatures in the Asama-Sanso incident in 1972 triggered this Kappumen to be accepted and spread among Japanese people is a popular theory.
このカップ麺が日本人に受け入れられ、普及したきっかけは、あさま山荘事件の際、機動隊員が寒さの中これを食べている姿がテレビでたびたび放映されたため、とするのが通説となっている。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The main cause may be that formal Wafuku is priced very high, dressing of Wafuku is quite complicated and troublesome, Wafuku is unsuitable for an active person and impractical, it is difficult to adjust to the temperature with Wafuku so that Wafuku is unsuitable for Modern Japan, especially during the summer season.
衰退の主な原因として、正装の和服が非常に高価であること、着付けが極めて繁雑でわずらわしいこと、活動的な生活には不向きであり、実用性に欠けること、温度調節がしにくく、現代の日本、特に夏場の気候には不向きであることなどがあげられる。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because of variations in the burning temperature, burnt pine soot has particle sizes that are uneven.
松煙は燃焼温度にむらがあり、粒子の大きさが均一でない。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because the animal glue is animal protein, it becomes more viscous and turns into a gel at low temperatures, which is not appropriate for calligraphic work.
膠は動物性蛋白質であるため低温下では粘性が増しゲル化・ゼリー状になり、書作に適さなくなる。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore, sumi needs to be used at temperatures above a certain level.
そのため墨は一定以上の気温下で使用しなければならない。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As the Japan Soft Drink Association explains, sterilization should be conducted under the high temperature and humidity conditions required by the Food Sanitation Act (perfect sterilization is difficult, however; for details, refer to the section on ingredients for canned coffee) so, due to their strength, steel cans are used in large quantities.
理由として、食品衛生法で定められた高温・高圧での殺菌を行う(ただし、特性上完全な殺滅は困難。詳細は缶コーヒーの成分の節参照)ため、スチール缶が強度的な面から多用される状況、と全国清涼飲料工業会は見解を示している。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This function made it possible to reduce electric power consumed to maintain the temperature and to control the deteriorating speed of products which lightened the burden of reloading management.
この機能により温度維持に消費されていた電力を削減、製品の劣化スピードが抑制され補充管理にかかる負荷も軽減した。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, sweetness severely changes according to temperature, which is incompatible with canned coffee.
また、温度によって甘味の変化が激しい点も缶コーヒーと相性が悪い。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Flavoring agents are sometimes added to cover retort odor generated during high-temperature pasteurization and milk-flavor agents are supplementally used to improve the taste of the milk constituents.
また、高温殺菌の際に生じるレトルト臭をカバーする目的で添加されたり、乳成分のミルク感を向上させるため補助的にミルクフレーバーが使用される場合もある。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Before gas stoves became popular, it had not been efficient to heat up an iron plate to the temperature suitable for cocking in a home and also iron was expensive.
ガスコンロの普及以前は家庭で鉄板を調理可能な温度に熱することは効率的ではなく、鉄も貴重品であった。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
No matter how far westernization might infiltrate Japanese way of dressing, the high temperatures and humidity in Japan would make the fundoshi loincloths more attractive and satisfactory than the briefs and trunks in their function and efficiency as underwear.
日本人の洋装化が進んでも、日本の高温多湿な気候の中で褌の持つ下着としての優れた機能や効能からくる満足度はブリーフやトランクスよりも高い。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With respect to 'Kirishita soba,' in the narrow sense, it is a type of it means buckwheat produced in the foggy area where there is a large temperature difference between morning and night in the Togakushi region, buckwheat flour made from the buckwheat, and buckwheat noodles made from buckwheat flour.
「霧下そば」について、狭義では戸隠そばの中でも昼夜の気温差が激しく霧の発生する場所で獲れたソバやそば粉やそれで作った蕎麦だけを指す。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Climate in the Iya region is suitable for growing buckwheat with a wide range of temperatures and frequent fog.
祖谷地方は大きな温度差や霧が多い気候でソバの栽培に適している。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore, it should be put in a paulownia box and kept in the place with less temperature change.
そのため、桐箱などに収めて温度変化の少ない場所に保管すると良い。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
TOP PREV 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 ... 24 NEXT LAST