中学英語からまるっとおさらい!
大人の学び直し英語【81】感嘆文2 – so, such
感嘆文
感嘆文の2回目です。前回は、whatかhowを使って作る感嘆文をおさらいしました。今回は、疑問詞を使わない感嘆文について見ておきましょう。
お得な情報
コロナの影響で中止になっていた海外留学がだいぶもとに戻ってきました
Liberty English AcademyではTOEICのAランクを目指す方対象のコースを提供いたします!
so, suchを使った感嘆文
so, suchを使った感嘆文
次のような言い方を耳にすることがあります。
1 The cake was so good!
意味:ケーキはほんとうにおいしかったの!
実は、これも一種の感嘆文です。veryがsoになっただけですが、ずっと感情がこもった言い方になります。
soという単語にはさまざまな用法がありますが、この場合のsoは副詞で、形容詞や他の副詞を修飾します。
suchを使って同じようなことを言えば、次のようになります。
2 It was such a good cake!
意味:それはほんとうにおいしいケーキだったの!
suchは名詞を修飾する形容詞です。この場合には直後の形容詞goodではなく、a cake, またはa good cakeという名詞のカタマリを修飾していると考えられます。
形容詞なしで直接名詞を修飾することもあります。
It was such a success!
意味:すごい成功だった!
当然のことながら、後に来る名詞が可算名詞で単数ならsuch a + 名詞となり、複数ならaは無しで名詞にsが付き、不可算名詞ならaもsも付きません。
They are such great musicians!
彼らは本当にすばらしいミュージシャンだ!
soやsuchが感嘆の気持ちを表すとき、文末には!が付くことが多いです。
so, suchのその他の用法
soとsuchがあるからといって、すべて感嘆文だというわけではありません。感嘆文でない方が多いですから、他の用法をざっとおさらいしておきましょう。
・接続詞としてのso
soは前後の文や節をつなぐ接続詞「だから」として使われることも多いです。
Charlie passed the exam, so he was in high spirits.
意味:チャーリーは試験に受かったので機嫌が良かった。
・so…that~構文のso
「とても・・・なので~」という意味になります。
Lucy was so tired that she didn’t want to think about it.
意味:ルーシーはとても疲れていたので、そのことについて考えたくなかった。
この構文では、thatが省略されることも多いです。
・「そのように」という意味のso
A: I think we must sell our house.
B: I don’t think so.
意味:A 家を売らないといけないと思う。
B: 私はそうは思わない。
・「そんな~」「そのような~」という意味のsuch
I find no interest in such things.
意味:そのような事柄に何の興味もない。
・such as~で例を示す
Some strong alcoholic drinks such as whisky are made by distilling.
意味:ウィスキーのような強いアルコール飲料は蒸留によって作られる。
・such…that~
「あまりの・・・のため~」「とても・・・なので~」
We were having such a good time that we decided to prolong our stay.
意味:とても楽しかったので、私たちは滞在を伸ばすことにした。
感嘆文はいつ使えばいいのか
感嘆文は必ず使わなければいけないというものではありませんが、相手が使ったときには、正確にニュアンスを把握したいですね。
また、主に話し言葉で使われるものですから、レポートや仕事のメール、論文などでは避けましょう。もちろん、親しい人へのメールなら問題ありません。
練習問題
次の文を日本語に訳してみましょう。
1 Wow! The curry smells so delicious!
2 You speak English so well!
3 The cake was so good she wanted another piece.
4 Glory, honor, wealth, and rank, such things are nothing but shadows.
5 How can they justify paying such huge salaries?
6 Avoid unhealthy foods such as hamburger and chips.
7 Charlie has made such great progress!
解答・解説・和訳
1 うわぁ!カレーいい匂いだねえ!
-感嘆の気持ちを表している。
-通常deliciousにveryは付けない(deliciousという単語の中にすでにveryの意が含まれている)が、soはdeliciousと共に使える。
2 英語を話すのほんとにうまいね!
-感嘆の気持ちを表している。
3 ケーキがとてもおいしかったので、彼女はもう一切れ食べたがった。
-so that構文でthatが省略されている。
4 栄光だの名誉だの富みだの階級だの、そんなものはまぼろしにすぎない。
-suchはGloryからrankまでの言葉を受けている。ここではshadowはまぼろしという意味。
5 どうやってそんな巨額な給料を正統化できるのか?
-主語の前に助動詞が来ている(can they)ので疑問文だとわかる。
6 ハンバーガーやチップスのような不健康な食べ物は避けなさい。
-such asで例を示している。
-動詞の原形Avoidで始まっている命令文。
7 チャーリーはすごく進歩したねえ!
-感嘆の気持ちを表している。
ライタープロフィール●外国語人 | |
英語、フランス語、外国語としての日本語を教えつつ、語学力に留まらない読む力、書く力を養成することが必要であると痛感。ヨーロッパで15年以上暮らし、とりあえず帰国。この世界の様々な地域で日常の中に潜む文化の違いが面白くて仕方がない。子育て、犬育て中。TOEIC®985点 |