中学英語からまるっとおさらい!
大人の学び直し英語【43】
時を表す前置詞 -1-
接続詞と前置詞は、英文を理解するための道しるべ。書いたり話したりするときは、前置詞ひとつで伝えたいことが変わってしまうこともあるので要注意ですね。今回は、毎日のように出てくる時を表す前置詞を復習しておきましょう。
お得な情報
コロナの影響で中止になっていた海外留学がだいぶもとに戻ってきました
Liberty English AcademyではTOEICのAランクを目指す方対象のコースを提供いたします!
「~に」にもいろいろある –時刻を表す
See you at nine o'clock tonight.
意味:今夜9時に会いましょう。
See you は決まり文句なので主語は省略されていますが、それだけで使えば「さようなら」「ではまた」「じゃあね」などの意味になります。
時刻の前なら基本的はatです。
「~時頃」ならaboutやaroundを使います。
I’ll come home about seven o’clock.
意味:7時頃帰るよ。
「~に」にもいろいろある –曜日や日付を表す
See you on Wednesday.
意味:水曜日に会おう。
曜日の前にはonを使います。水曜日の晩ならon Wednesday eveningとなります。
日付の前は曜日と同じようにonになります。
See you on April 6th.
意味:4月6日に会いましょう。
See you on Christmas Eve.
意味:クリスマスイブに会いましょう。
クリスマスイブ=12月24日ですね。
「~に」にもいろいろある –時間帯や季節など幅がある時
幅や広がりを感じさせる時、前置詞はinになります。
「何時」「何日」と特定するのではなく、「朝」や「午後」、「~月」、季節など漠然と言いたい時もinです。
Good night. See you in the morning.
意味:おやすみなさい。また明日の朝。
場所を表す時も、1点ではなく国や町、部屋などある空間を連想させる時はinを使いますね。
See you at the station.
意味:駅で会おう。
See you in Paris.
意味:パリで会おう。
時を表す場合も同じです。
The company was established in 1899.
意味:その会社は1899年に創立された。
The zipper was invented in 19th century.
意味:ジッパーは19世紀に発明されました。
前置詞を決めるのは物理的な時間の長さではない
さて、1日の方が「午後」より長いのに、午後が幅のある時に使うinで、日付はonだということに疑問を感じる方もいらっしゃるかもしれません。
しかし、前置詞は物理的な時間の長さで決まるわけではありません。
私たちが「3月3日に」と言う時、3月3日の24時間を考えているのではなく、カレンダーに並んだ日付の中で、3月3日というたったひとつを選んでいるのではないでしょうか。3月2日ではなく、4月3日でもない3月3日ということです。
しかし、「朝」と言った時は文脈にもよりますが、7時かもしれないし8時かもしれないし、場合によっては5時や9時かもしれません。つまり、意識の中で幅があるわけです。
次回は期間に関する前置詞をまとめます。
「いつまで」「いつまでに」に関しては、大人の学び直し英語【33】で解説しているので、よろしければご覧ください。
練習問題
( )の中にat, about, on, inのいずれかを入れてください。答えはひとつとはかぎりません。
1. See you ( ) April.
2. We'll have a party ( ) New Year's Eve.
3. The fireworks begin ( ) eight o'clock precisely.
4. Have you fallen into the trap ( ) April Fool's day?
5. We'll eat ( ) eight. Does that sound all right to you?
6. We close the store ( ) eight o'clock ( ) Wednesday evenings.
7. William Wordsworth was the founder of English romantic movement ( ) 19th century.
解答・解説・和訳
1. in
月の前はin
和訳:4月に会いましょう。
2. on
日付や曜日とそれに準ずるものの前はon
和訳:私たちは大晦日にパーティーをする予定です。
3. at
後にprecisely(正確に)があるので、about(~ごろ)は不可
和訳:花火は8時ちょうどに始まります。
4. on
Aprilが付いていますが、April Fool's dayと言えば4月1日のこと。
和訳:エープリルフールの日に嘘にひっかかった?
5. atまたはabout
「食事をする」という話なので、「~時頃」と言うのも自然でしょう。
和訳:8時(頃)に食べる予定だよ。それであなたにもいいかな?
6. at, on
時刻の前はat、曜日の前はon
和訳:毎週水曜日は夜8時に閉店します。
7. in
世紀の前はin
和訳:ウィリアム・ワーズワースは19世紀英国ロマン主義運動の創始者である。
ライタープロフィール●外国語人 | |
英語、フランス語、外国語としての日本語を教えつつ、語学力に留まらない読む力、書く力を養成することが必要であると痛感。ヨーロッパで15年以上暮らし、とりあえず帰国。この世界の様々な地域で日常の中に潜む文化の違いが面白くて仕方がない。子育て、犬育て中。TOEIC®985点 |