毎日Eトレ!【814】誕生日おめでとう! 素敵な1年になりますように!

デイビッド・セイン先生が教える
お祝いのフレーズ

英語でこれって何て言うんだろう? 日常会話で使う表現を、人気英会話講師のデイビッド・セイン先生が解説してくれます。日本人が間違えやすいポイントや文化の違い、派生した表現なども教えてくれます。今回は「誕生日おめでとう! 素敵な1年になりますように!」「遅れちゃったけど、誕生日おめでとう! 最高の1年になりますように!」「遅れちゃったけど、誕生日おめでとう! 素敵な1年になりますように!」です。さっそく読んで会話で使ってみましょう。

It’s a little late, but happy birthday! I hope you have a wonderful year!

少し遅れちゃったけど、誕生日おめでとう! 素敵な1年になりますように!

 

友人の誕生日が昨日だったときのお祝いフレーズ

友人へ、少し遅れての誕生日メッセージ。もちろん英語でも珍しいことではありません。

親しい友人などならIt’s a little late, but happy birthday!「少し遅れたけど、誕生日おめでとう」のように言うのが一般的。また、このような場合に使われる表現にHappy belated birthday.があります。こちらもまったく問題ありませんが、やや堅い印象を与えるので、親しい友人に対してはあまり使われない傾向があります。

また、happy birthdayの後に添えるひと言は他にもI hope you enjoy your special day.「この特別な日を楽しんでね」やWith love and happiness「愛と幸せを込めて」などさまざまあります。ネットには相手との関係性ごとに多くの文例が挙がっているのでチェックしてみてください。

 

 

一緒に覚えよう! 他の言い方・関連表現

Sorry it’s late, but happy birthday! I hope this year is the best one yet!
遅れちゃったけど、誕生日おめでとう! 最高の1年になりますように!

▶このyetはso farの意味で、 「これからもっといい年があるかもしれないけど、現時点では今年が最高の年になりますように」ということ。

 

I apologize for being late, but happy birthday! I hope this is an amazing year for you!
遅れちゃったけど、誕生日おめでとう! 素敵な1年になりますように!

▶apologize for ...で「…してごめんなさい」の意味を表します。「(人)に謝る」の場合はapologize to ...となります。

 

講師プロフィール●デイビッド・セイン David Thayne

日本で約30年の豊富な英語教授経験を持ち、ベストセラーの英語の書籍を数多く刊行。英会話イベント・セミナーも精力的に開催している。

 

デイビッド・セイン先生の書籍はこちら!

100語で簡単!ネイティブに伝わる英会話
発売日:2017/11/01

最新の連載をメールでお知らせ

メールアドレス:

「毎日Eトレ!」連載記事一覧

続きを見る >>

おすすめ記事