毎日Eトレ!【987】どこでタクシーを拾えますか?
デイビッド・セイン先生が教える
タクシーの会話フレーズ
英語でこれって何て言うんだろう? 日常会話で使う表現を、人気英会話講師のデイビッド・セイン先生が解説してくれます。日本人が間違えやすいポイントや文化の違い、派生した表現なども教えてくれます。今回は「どこでタクシーを拾えますか?」「A: どこでタクシーを拾えるか教えていただけますか? B: ええ、あそこですよ」です。さっそく読んで会話で使ってみましょう。
注目記事
小学校から英語の授業が始まりました。
教科書の勉強だけではなく、海外の講師と話すのも良いのではないでしょうか?
Cheer up! Englishでは話題の子どもオンライン英会話をご紹介!
詳しくはこちらのページへ!
A: Where can I get a taxi?
B: There's a taxi stand on the corner.
A: どこでタクシーを拾えますか?
B: 角にタクシー乗り場がありますよ
①タクシーを拾う
8月は夏休みもあり、旅先でタクシーを利用する機会も多いのではないでしょうか。今日はタクシーを拾いたいときに使う表現を確認しましょう。
get a taxiは「タクシーを拾う」という意味。Where can I get a taxi?で「どこでタクシーを拾えますか?」となります。
タクシーをつかまえたいときは、他にもさまざまな表現があります。
・タクシーを呼んでいただけますか?
Could you call me a taxi?
Could you hail a cab for me?
・タクシー乗り場はどこですか?
Where is the taxi stand?
また、タクシーを見つけたら次のようにたずねましょう。
・乗ってもいいですか?
Can I get in?
Do you mind if I get in?
一緒に覚えよう! 他の言い方・関連表現
A: Could you tell me where I can catch a taxi?
B: Sure, over there.
A: どこでタクシーを拾えるか教えていただけますか?
B: ええ、あそこですよ
▶Could you tell me ...?(~を教えていただけますか?)は人に何かをたずねるときの定番表現。
講師プロフィール●デイビッド・セイン David Thayne | |
日本で約30年の豊富な英語教授経験を持ち、ベストセラーの英語の書籍を数多く刊行。英会話イベント・セミナーも精力的に開催している。 |
デイビッド・セイン先生の書籍はこちら!