毎日Eトレ!【548】保湿力も高いのですが、化粧崩れを防ぐ効果もあります
デイビッド・セイン先生が教える
買い物のフレーズ
英語でこれって何て言うんだろう? 日常会話で使う表現を、人気英会話講師のデイビッド・セイン先生が解説してくれます。日本人が間違えやすいポイントや文化の違い、派生した表現なども教えてくれます。今回は「保湿力も高いのですが、化粧崩れを防ぐ効果もあります」「これは明るく透明感のある肌にしてくれます」「肌がすべすべになりますよ」です。さっそく読んで会話で使ってみましょう。
注目記事
小学校から英語の授業が始まりました。
教科書の勉強だけではなく、海外の講師と話すのも良いのではないでしょうか?
Cheer up! Englishでは話題の子どもオンライン英会話をご紹介!
詳しくはこちらのページへ!
It’s really moisturizing, but it also keeps your makeup from coming off.
保湿力も高いのですが、化粧崩れを防ぐ効果もあります
「保湿力が高い」はmoisturizingだけでは高機能であることが伝わりにくいこともある
化粧品の説明で、こんな言い回しを聞くことがあるかもしれません。moisturizingは「保湿効果がある」ということ。美容部員の方が外国のお客様に説明をする場合はreallyなどで強調することを忘れずに。moisturizingだけでは、「特に保湿効果が優れているというわけではないんだな」と思われてしまします。
keep ... from ~は「…が~することを防ぐ」という意味です。come off「落ちる」「はがれる」は化粧以外にも、塗料や汚れについても使えて、「このシミ、全然落ちない!」ならThe stain won’t come off!となります。
一緒に覚えよう! 他の言い方・関連表現
It really brightens your skin.
これは明るく透明感のある肌にしてくれます
▶「美白」と言いますが、英語では肌についてwhitingとは言いません。
It will make your skin really smooth.
肌がすべすべになりますよ
▶silky smoothなら「絹のように滑らか」ということ。
講師プロフィール●デイビッド・セイン David Thayne | |
日本で約30年の豊富な英語教授経験を持ち、ベストセラーの英語の書籍を数多く刊行。英会話イベント・セミナーも精力的に開催している。 |