毎日Eトレ!【1285】スキー

デイビッド・セイン先生が教える
親子で楽しむ英会話 〜ウィンタースポーツ〜

英語でこれって何て言うんだろう? 日常会話で使う表現を、人気英会話講師のデイビッド・セイン先生が解説してくれます。日本人が間違えやすいポイントや文化の違い、派生した表現なども教えてくれます。今回はウィンタースポーツのフレーズ「家族でスキーリゾートに3泊滞在します」です。さっそく読んで活用しましょう。

A: What are your plans for the year-end holidays?
B: My family and I will stay three nights at a ski resort. After skiing, I plan to warm up in the hot springs each night.

A: 年末の休暇のご予定は?
B: 家族でスキーリゾートに3泊滞在します。スキーをした後は毎晩温泉で暖まろうと思います。

 

スキーをしに行く

ウィンタースポーツの定番「スキー」は、レジャーとして親しむ人も多く、特に日本は良質な雪のスキー場があったり、近くで温泉 (hot spring) も楽しめたりして恵まれた環境にありますね。スポーツとしての「スキー」は skiing と言います。go skiing in Hokkaido で「北海道にスキーをしに行く」です。to Hokkaido とはせずに、前置詞は in を使います。英単語の ski は、形容詞として使うなら ski holiday「スキー休暇」のように、そのまま「スキーの」という意味を表しますが、名詞の ski は「スキーの板」を指します。a pair of skis で「ひと組のスキー板」、on skis で「スキーを履いて」という意味になります。ちなみにスキーで用いる杖「ストック」は ski pole です。

 

一緒に覚えよう! 他の言い方・関連表現

A: What are your plans for the New Year’s holidays?
B: My family and I are going to stay at a ski resort for three nights. The resort has a hot spring, so after skiing each evening, we can warm up there.
A: お正月休みのご予定は?
B: 家族でスキーリゾートに3泊する予定です。温泉付きのリゾートですので、スキーの後は毎晩温泉で暖まれます。

▶ski resort には「スキー場」や「スキーができる保養地」といった幅広い意味があります。resort 自体、「リゾート地」のほかに「休暇を過ごすホテル」なども含みます。年末年始のお休みはそんな resort へ一家でスキー旅行に行く方も多いでしょう。「一家で、家族で」と言うには、英語では my family and I を主語とした表現をします。family (家族) は集合体を表しますので、個々の家族は family member となります。なお、「年末年始」を表すには、the turn of the year (年の変わり目) という表現もできます。

 

講師プロフィール●デイビッド・セイン David Thayne

日本で約30年の豊富な英語教授経験を持ち、ベストセラーの英語の書籍を数多く刊行。英会話イベント・セミナーも精力的に開催している。

 

デイビッド・セイン先生の書籍はこちら!

100語で簡単!ネイティブに伝わる英会話
発売日:2017/11/01

 


おすすめ記事