毎日Eトレ!【1377】予約なしでホテルに泊まる

デイビッド・セイン先生が教える
親子で楽しむ英会話 〜旅行フレーズ〜

英語でこれって何て言うんだろう? 日常会話で使う表現を、人気英会話講師のデイビッド・セイン先生が解説してくれます。日本人が間違えやすいポイントや文化の違い、派生した表現なども教えてくれます。今回はホテルの部屋をとる際に使えるメッセージフレーズ「すみません。今夜シングルの禁煙の部屋を取りたいのですが。もしできたら、プールに近い部屋がいいです。」です。さっそく読んで活用しましょう。

A: Excuse me, I’d like to book a single, non-smoking room for the night. If possible, a room with easy access to the pool area is preferred. Are there any vacancies?
B: We have just the room available. At the moment, we only accept payment by credit card. I'll need to see photo identification, please.

 

A: すみません。今夜シングルの禁煙の部屋を取りたいのですが。もしできたら、プールに近い部屋がいいです。空室はありますか?
B: ちょうどよいお部屋が空いております。現在、クレジットカードでのお支払のみとなります。写真入りの身分証明をご提示いただく必要がございます。

 

今夜部屋を取りたいのですが

旅のスケジュールが流動的な場合など、前もって泊まるホテルを決めておかないこともあるでしょう。今回は事前予約なしでホテルに宿泊するときに役立つフレーズをご紹介します。I’d like to book a room for the night. は、「今夜部屋を取りたいのですが」と言うときの決まり文句です。for the night は「今夜のための」を表し、for tonight とも言い換えられます。
easy access to ... は「~にすぐ行ける」です。prefer は「~のほうを好む」という意味で、ここでは「(ほかの部屋よりも)プールに行きやすい部屋のほうがよい」というニュアンスです。
We have just the room available. は「(条件に合うような)ちょうどいい部屋が空いている」ということで、available は「(部屋や座席が)利用できる」です。photo identificationは「写真付きの身分証明書」のことで、 海外旅行であればホテルの受付でパスポートを提示するのが一般的です。

一緒に覚えよう! 他の言い方・関連表現

A: Hi, is it possible to book a room for tonight without a reservation? I’ll need a single, non-smoking room if you have it.
B: I'm so sorry, but we are fully booked at the moment. If you can wait for a few minutes, I’ll ring our other location and see if they have anything available.
A: こんにちは。事前予約なしで今夜部屋を取ることはできますか? もしあればシングルで禁煙の部屋がいいのですが。
B: 申し訳ございませんが、現在のところすべて満室となっております。もし少しお待ちいただけるようでしたら、別の場所にある系列ホテルに電話して空きがあるか確認いたします。

 

▶without a reservation は「(事前の)予約なしで」です。book は「本」のほかにも動詞として「予約する」という意味を表し、be fully booked で「完全に予約されている」、つまり「満室である」ということになります。ring は「(鈴などを)鳴らす」から派生して、「電話をかける」という意味です。

 

 

講師プロフィール●デイビッド・セイン David Thayne

日本で約30年の豊富な英語教授経験を持ち、ベストセラーの英語の書籍を数多く刊行。英会話イベント・セミナーも精力的に開催している。

 

デイビッド・セイン先生の書籍はこちら!

100語で簡単!ネイティブに伝わる英会話
発売日:2017/11/01

 


おすすめ記事