毎日Eトレ!【1407】外国旅行中に具合が悪くなったら?

デイビッド・セイン先生が教える
親子で楽しむ英会話 〜旅行フレーズ〜

英語でこれって何て言うんだろう? 日常会話で使う表現を、人気英会話講師のデイビッド・セイン先生が解説してくれます。日本人が間違えやすいポイントや文化の違い、派生した表現なども教えてくれます。今回は旅行中に具合が悪くなった場合の会話です。さっそく読んで活用しましょう。

 

注目記事

小学校から英語の授業が始まりました。
教科書の勉強だけではなく、海外の講師と話すのも良いのではないでしょうか?
Cheer up! Englishでは話題の子どもオンライン英会話をご紹介!

詳しくはこちらのページへ!

 

 

A: I'm looking for something to help with my headache that won't make me sleepy. Can you recommend anything?
B: This headache medicine is really popular. It doesn't have anything in it that will make you sleepy.

A: 頭痛に効く薬で、眠くならないものを探しています。何かおすすめはありますか?
B: こちらの頭痛薬が大変売れています。眠くなる成分は入っていません。

 

眠くならない頭痛薬を探しています

外国を旅行中に、急に具合が悪くなって薬局に行くことがあるかもしれません。something to help with my headache は「頭痛を助けてくれる何か」、つまり「頭痛薬」= headache medicine を指します。市販の鎮痛剤(painkiller)や風邪薬(cold medicine)には眠くなる成分が入っていることがありますが、旅行中は特に、something that won't make me sleepy(眠くならないもの)を選んだほうがよさそうです。〈make+人+sleepy〉の形で「人を眠くする」という意味ですね。ちなみに won't は will not の省略形で、ここでは単に未来を表していますが、The window won't open.(窓がどうしても開かない)のように、話し手のいらだちを表す用法もあります。

 

一緒に覚えよう! 他の言い方・関連表現

A: Can I still take this cold medicine if I'm taking other prescription medication? I have to take medicine for ADHD.
B: You can, but it is made to be taken during the day only. If you take it at night, it might keep you awake. This other cold medicine can be taken at any time and with any other medication.


A: この風邪薬は、ほかの処方薬を飲んでいても服用できますか? ADHDの薬を飲まなければならないんです。
B: 大丈夫ですよ。ただ、こちらは日中にのみ服用するお薬です。夜に服用されると、眠れなくなることがあります。こちらの別の風邪薬でしたら、いつでもお飲みいただけて、ほかのお薬との併用もできますよ。

 

▶prescription medication は、医師の診断をもとにつくられた「処方薬」のこと。これに対し、「市販薬」は over-the-counter medicine と言います。ADHD(attention deficit hyperactivity disorder)とは「注意欠陥多動性障害」のことです。keep you awake は「あなたを awake(目覚めた状態)にさせておく」、つまり眠れなくするという意味です。

 

 

講師プロフィール●デイビッド・セイン David Thayne

日本で約30年の豊富な英語教授経験を持ち、ベストセラーの英語の書籍を数多く刊行。英会話イベント・セミナーも精力的に開催している。

 

デイビッド・セイン先生の書籍はこちら!

100語でマスター!ネイティブに伝わる英会話
発売日:2020/12/17

 

最新の連載をメールでお知らせ

メールアドレス:

「毎日Eトレ!」連載記事一覧 連載トップへ

続きを見る >>

おすすめ記事