毎日Eトレ!【1393】オプショナルツアーについて英語で問い合わせる

デイビッド・セイン先生が教える
親子で楽しむ英会話 〜旅行フレーズ〜

英語でこれって何て言うんだろう? 日常会話で使う表現を、人気英会話講師のデイビッド・セイン先生が解説してくれます。日本人が間違えやすいポイントや文化の違い、派生した表現なども教えてくれます。今回はツアーのスケジュールを確認する際に使えるメッセージフレーズ「このツアーには自由時間があるのでしょうか」です。さっそく読んで活用しましょう。

 

 

A: Hi, I was wondering if this tour allows for free time or if the schedule is all planned out in advance?
B: All tour participants will have a few hours of free time at most of the stops. Here is an example of the itinerary.

A: こんにちは、このツアーには自由時間があるのでしょうか、それともスケジュールは事前にすべて決まっているのでしょうか?
B: ツアーご参加の皆様には、ほとんどの滞在場所で数時間の自由時間がございます。こちらが行程の一例です。

 

会計をお願いします

海外旅行先ではオプショナルツアーが用意されていることがあります。都合や好みに合うプランがあるかどうか、現地で確認してみましょう。I was wondering if ... は「〜なのか気になっています」といった意味で、間接的な質問の表現になります。
allow for ... は「〜を可能にする、〜の余裕を認める」という意味を表すフレーズ。また、plan out は「〜の計画を練る」で、ただの plan に比べて、よりしっかりと予定を立てることを強調しています。「あらかじめ、前もって」は in advance と表現します。
問い合わせへの回答の最後にある itinerary は「旅行プラン、旅程表」を表す単語で、TOEICでもよく出てくる重要単語です。

 

一緒に覚えよう! 他の言い方・関連表現

A: Could you tell me if you have any tours that allow children? I have two small children, so I'd like a kid-friendly tour.
B: We have many different tour packages that are geared specifically to families with small children. Let me show you a few options.


A:子連れで参加できるツアーはありますか。小さな子供が2人いるので、子供向けのツアーが希望です。
B:小さなお子様のいるご家族向けのツアーをたくさんご用意しております。いくつかご紹介しましょう。

 

▶kid-friendly は「子どもに優しい」。kid-friendly restaurant なら「子連れで行きやすいレストラン」となります。tour package は package tour (パッケージツアー、パックツアー)のことで、両方の言い方があります。動詞の gear には「〜に合わせる」という意味があるので、be geared to ... で「〜向けに作られている」ということを表します。

 

 

講師プロフィール●デイビッド・セイン David Thayne

日本で約30年の豊富な英語教授経験を持ち、ベストセラーの英語の書籍を数多く刊行。英会話イベント・セミナーも精力的に開催している。

 

デイビッド・セイン先生の書籍はこちら!

100語で簡単!ネイティブに伝わる英会話
発売日:2017/11/01

 

最新の連載をメールでお知らせ

メールアドレス:

「毎日Eトレ!」連載記事一覧 連載トップへ

続きを見る >>

おすすめ記事