毎日Eトレ!【1393】オプショナルツアーについて英語で問い合わせる
デイビッド・セイン先生が教える
親子で楽しむ英会話 〜旅行フレーズ〜
英語でこれって何て言うんだろう? 日常会話で使う表現を、人気英会話講師のデイビッド・セイン先生が解説してくれます。日本人が間違えやすいポイントや文化の違い、派生した表現なども教えてくれます。今回はツアーのスケジュールを確認する際に使えるメッセージフレーズ「このツアーには自由時間があるのでしょうか」です。さっそく読んで活用しましょう。
注目記事
小学校から英語の授業が始まりました。
教科書の勉強だけではなく、海外の講師と話すのも良いのではないでしょうか?
Cheer up! Englishでは話題の子どもオンライン英会話をご紹介!
詳しくはこちらのページへ!
A: Hi, I was wondering if this tour allows for free time or if the schedule is all planned out in advance?
B: All tour participants will have a few hours of free time at most of the stops. Here is an example of the itinerary.
A: こんにちは、このツアーには自由時間があるのでしょうか、それともスケジュールは事前にすべて決まっているのでしょうか?
B: ツアーご参加の皆様には、ほとんどの滞在場所で数時間の自由時間がございます。こちらが行程の一例です。
会計をお願いします
一緒に覚えよう! 他の言い方・関連表現
A: Could you tell me if you have any tours that allow children? I have two small children, so I'd like a kid-friendly tour.
B: We have many different tour packages that are geared specifically to families with small children. Let me show you a few options.
A:子連れで参加できるツアーはありますか。小さな子供が2人いるので、子供向けのツアーが希望です。
B:小さなお子様のいるご家族向けのツアーをたくさんご用意しております。いくつかご紹介しましょう。
▶kid-friendly は「子どもに優しい」。kid-friendly restaurant なら「子連れで行きやすいレストラン」となります。tour package は package tour (パッケージツアー、パックツアー)のことで、両方の言い方があります。動詞の gear には「〜に合わせる」という意味があるので、be geared to ... で「〜向けに作られている」ということを表します。
講師プロフィール●デイビッド・セイン David Thayne | |
日本で約30年の豊富な英語教授経験を持ち、ベストセラーの英語の書籍を数多く刊行。英会話イベント・セミナーも精力的に開催している。 |
デイビッド・セイン先生の書籍はこちら!