毎日Eトレ!【1428】学期の最終論文を提出する
デイビッド・セイン先生が教える
海外の大学に入学した際に役立つフレーズ
英語でこれって何て言うんだろう? 日常会話で使う表現を、人気英会話講師のデイビッド・セイン先生が解説してくれます。日本人が間違えやすいポイントや文化の違い、派生した表現なども教えてくれます。今回は最終論文についての会話です。
注目記事
小学校から英語の授業が始まりました。
教科書の勉強だけではなく、海外の講師と話すのも良いのではないでしょうか?
Cheer up! Englishでは話題の子どもオンライン英会話をご紹介!
詳しくはこちらのページへ!
A: Are you finished with your final project yet? I'm having a little trouble coming up with a conclusion. I turned in a rough draft, but the professor told me to change a few things.
B: I'm all done with mine, so I can help you if you want. Let me see what the professor said.
A: 最終課題はもう終わった? こっちは結論で少しつまずいているんだ。草稿を提出したけど、教授にいくつか直すように言われたよ。
B: 自分のは全部終わったから、もしよかったら手伝えるよ。教授になんて言われたか教えて。
最終課題はもう終わった?
一緒に覚えよう! 他の言い方・関連表現
A: I can't find the draft I saved for my final paper! I'm panicking because I won't have time to rewrite anything before it's due on Friday. I have all of the notes, but the main file is missing.
B: Let's go and talk to the professor and see what he says. Bring your laptop with you and we'll try to locate the file. Maybe the student computer center can help.
A: 最終論文用に保存した草稿が見つからない! 金曜の締め切りまでに書き直す時間なんてないから、もうパニックだよ。メモは全部残ってるけど、大事なファイルがないんだ。
B: 教授のところに事情を説明しに行って、意見を聞いてみよう。ノートパソコンを持ってくれば、一緒にファイルを探してみるよ。学生PCセンターが助けてくれるかもしれないね。
▶final paper は学期の「最終論文」を指します。be due on ... は「〜に(提出の)締め切りが来る」ということです。物が「見つからない」という状態は missing という形容詞を使います。反対にそれを「見つける、探し出す」と言う場合は動詞の locate を用います。student computer center(学生PCセンター)は、学生のパソコン回りのトラブルをサポートしてくれる大学内の組織です。
講師プロフィール●デイビッド・セイン David Thayne | |
日本で約30年の豊富な英語教授経験を持ち、ベストセラーの英語の書籍を数多く刊行。英会話イベント・セミナーも精力的に開催している。 |
デイビッド・セイン先生の書籍はこちら!