毎日Eトレ!【1072】彼女は美容師の予約をキャンセルした
デイビッド・セイン先生が教える
単語使い分けフレーズ
英語でこれって何て言うんだろう? 日常会話で使う表現を、人気英会話講師のデイビッド・セイン先生が解説してくれます。日本人が間違えやすいポイントや文化の違い、派生した表現なども教えてくれます。今回は「彼女は美容師の予約をキャンセルした 」「レストランでの夕食の予約をキャンセルした。 」です。さっそく読んで会話で使ってみましょう。
注目記事
小学校から英語の授業が始まりました。
教科書の勉強だけではなく、海外の講師と話すのも良いのではないでしょうか?
Cheer up! Englishでは話題の子どもオンライン英会話をご紹介!
詳しくはこちらのページへ!
She cancelled her (appointment / reservation) with the hair stylist.
彼女は美容師の予約をキャンセルした
appointmentとreservation、入るのはどっち?
今回の英単語使い分けクイズは「予約」という意味を持つ名詞、appointmentとreservationです。この文章にはどちらが入るでしょうか?
正解は…appointmentです。
appointmentは「日時・場所を決めた(人との)予約」を指します。美容師に髪を切ってもらう、医者に診てもらう、取引先と会う…など、人に直接会ったり、出向いたりする際にあらかじめ日にちや時間、場所を決める約束のことです。
一方、reservationはレストランの席、乗り物のチケット、ホテルの部屋など「場所・モノの予約」のときに使います。
appointmentもreservationも、動詞のmakeを伴った定型表現があります。make an appointmentで「約束をする」、make a reservationで「予約する」です。どちらもよく使う表現なので、覚えておきましょう!
一緒に覚えよう! 他の言い方・関連表現
I cancelled my (appointment / reservation) for dinner at the restaurant.
レストランでの夕食の予約をキャンセルした。
▶この文章の正解はreservationです。
講師プロフィール●デイビッド・セイン David Thayne | |
日本で約30年の豊富な英語教授経験を持ち、ベストセラーの英語の書籍を数多く刊行。英会話イベント・セミナーも精力的に開催している。 |
デイビッド・セイン先生の書籍はこちら!