毎日Eトレ!【762】円錐の体積を求める問題を解いているところです
デイビッド・セイン先生が教える
数学のフレーズ
英語でこれって何て言うんだろう? 日常会話で使う表現を、人気英会話講師のデイビッド・セイン先生が解説してくれます。日本人が間違えやすいポイントや文化の違い、派生した表現なども教えてくれます。今回は「円錐の体積を求める問題を解いているところです」「円錐の体積を求める問題を解いているところです」「円錐の体積を求める問題を解いているところです」です。さっそく読んで会話で使ってみましょう。
注目記事
小学校から英語の授業が始まりました。
教科書の勉強だけではなく、海外の講師と話すのも良いのではないでしょうか?
Cheer up! Englishでは話題の子どもオンライン英会話をご紹介!
詳しくはこちらのページへ!
I'm working on finding the volume of this cone.
円錐の体積を求める問題を解いているところです
知っていれば一目置かれる数学の英語:円錐の体積
図形の体積を求める問題、皆さんも取り組んだことがあるのではないでしょうか。「体積」はvolume、ちなみに「面積」はareaです。どちらもなじみのある単語ですよね。
「円錐」はcone。ソフトクリームのコーンや、道路に置かれているカラーコーンを思い浮かべれば難しくないと思います。「円柱」はcylinderです。
work on ...は、「…に取り組む」という意味で、例えば、Have you figured out the best way to get there?「(そこまで)どうやって行くのが一番いいのか、わかった?」とせかす恋人に対して、「今、調べているところだよ」と言いたいときにはI’m working on it.でOKです。
一緒に覚えよう! 他の言い方・関連表現
I'm trying to solve the problem for finding the volume of this cone.
円錐の体積を求める問題を解いているところです
▶problemには「問い」の意味もあります。
Can you help me out with finding the volume of this cone?
円錐の体積を求める問題を解いているところです
▶help someone out with ...で「~が…するのを助ける」の意味です。
講師プロフィール●デイビッド・セイン David Thayne | |
日本で約30年の豊富な英語教授経験を持ち、ベストセラーの英語の書籍を数多く刊行。英会話イベント・セミナーも精力的に開催している。 |
デイビッド・セイン先生の書籍はこちら!