毎日Eトレ!【659】ゴールデンウィークもあと半分を切ったね
デイビッド・セイン先生が教える
長期休暇のフレーズ
英語でこれって何て言うんだろう? 日常会話で使う表現を、人気英会話講師のデイビッド・セイン先生が解説してくれます。日本人が間違えやすいポイントや文化の違い、派生した表現なども教えてくれます。今回は「ゴールデンウィークもあと半分を切ったね」「ゴールデンウィークも残すところわずかです」「ゴールデンウィークももう半分を切ったなんて信じられる?」です。さっそく読んで会話で使ってみましょう。
注目記事
小学校から英語の授業が始まりました。
教科書の勉強だけではなく、海外の講師と話すのも良いのではないでしょうか?
Cheer up! Englishでは話題の子どもオンライン英会話をご紹介!
詳しくはこちらのページへ!
We're already halfway through Golden Week!
ゴールデンウィークもあと半分を切ったね
「半ばを過ぎた」「半分以上終わった」「残すところわずか」のネイティブ的な英語表現はこれ
多くの方にとって、ゴールデンウィークも残すところ3日となりました。前半も思ったように過ごせなかった人も、「まだ3日もある」と切り替えて計画を立て直してみてはいかがでしょうか。
「○○の半ばを過ぎた」と言うとき、ネイティブスピーカーはhalfway throughという言い方をよく使います。日常会話でも「半分以上終わった」などと言いたいときにも使えます。
Just a moment. I’m hallway through.「ちょっと待って。もう半分以上終わったから」、I was halfway through my senior year when my parents got divorced.「両親が離婚したのは、私は大学4年生の半ばを過ぎた頃でした」、They put a stop to the project halfway through.「プロジェクトも半ばのところで止められた」などのように使えます。
一緒に覚えよう! 他の言い方・関連表現
I can't believe GW is almost over!
ゴールデンウィークも残すところわずかです
▶almost overで「もうすぐ終わる」の意味です。
Can you believe GW is over halfway finished?
ゴールデンウィークももう半分を切ったなんて信じられる?
▶over halfwayも「半ばを過ぎて」の意味です。
講師プロフィール●デイビッド・セイン David Thayne | |
日本で約30年の豊富な英語教授経験を持ち、ベストセラーの英語の書籍を数多く刊行。英会話イベント・セミナーも精力的に開催している。 |
デイビッド・セイン先生の書籍はこちら!