毎日Eトレ!【1061】ブログ更新しましたを目立たせるにはどうしたらいい?

デイビッド・セイン先生が教える
WEBページ作成のフレーズ

英語でこれって何て言うんだろう? 日常会話で使う表現を、人気英会話講師のデイビッド・セイン先生が解説してくれます。日本人が間違えやすいポイントや文化の違い、派生した表現なども教えてくれます。今回は「ブログ更新しましたを目立たせるにはどうしたらいい?」「トップページは「ブログを更新しました」が常に見えるようにしたいです。やり方を知っていますか? 」「見やすい場所に「ブログを更新しました」と表示させる方法を教えてもらえますか?」です。さっそく読んで会話で使ってみましょう。

How can I display "blog updated" prominently?

「ブログを更新しました」を目立つように表示するにはどうしたらいい?

 

「~するにはどうしたらいい?」は何て言う?

わからないことや教えてもらいたいことがあるときは、How can I ...? というフレーズを使ってたずねることができます。このHow can I ...?は、以下のようにHow do I ...?に置き換えることも可能です。

 

How can/do I put this into bold lettering?

これを太字に変えるにはどうしたらいい?

 

How can/do I make this font bigger?

どうやってこのフォントを大きくすればいい?

 

How can/do I make the page borders smaller?

どうしたらページの枠線がもっと狭まる?

 

ちなみに、今回の英文How can I display "blog updated" prominently? で使われているdisplayは「表示する、展示する」、prominentlyは「目立って、顕著に」という意味です。両方の単語を使った例文で、意味をもう一度確認しましょう。

 

The family portrait was prominently displayed on the fireplace mantle in the living room.

家族写真はリビングのマントルピースの上に目立つように飾られていた

 

 

一緒に覚えよう! 他の言い方・関連表現

I want to make the top page to where "blog updated" is always visible. Do you know how to do that?
トップページは「ブログを更新しました」が常に見えるようにしたいです。やり方を知っていますか?

▶visibleは「目に見える」という意味です。

 

Could you tell me how to display "blog updated" in an easy to see place?
見やすい場所に「ブログを更新しました」と表示させる方法を教えてもらえますか?

▶easy to seeは「見やすい」という意味です。

 

講師プロフィール●デイビッド・セイン David Thayne

日本で約30年の豊富な英語教授経験を持ち、ベストセラーの英語の書籍を数多く刊行。英会話イベント・セミナーも精力的に開催している。

 

デイビッド・セイン先生の書籍はこちら!

CD付 デイビッド・セインのデイリースピーキング これで安心!交通機関の接客英会話
発売日:2017/12/27

最新の連載をメールでお知らせ

メールアドレス:

「毎日Eトレ!」連載記事一覧

続きを見る >>

おすすめ記事